Não bastam estopas para calar tantas bocas.

Não bastam estopas para calar tantas bocas.
 ... Não bastam estopas para calar tantas bocas.

Expressa a ideia de que é impossível ou inútil tentar silenciar um grande número de pessoas que falam ou reclamam.

Versão neutra

Não é possível calar tantas vozes.

Faqs

  • O que significa exactamente 'estopas' neste provérbio?
    'Estopas' refere-se a faixas de pano ou fiapos usados tradicionalmente para vedar ou como enchimento. No provérbio, a palavra é figurada: simboliza recursos usados para tentar calar bocas/vozes.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer sublinhar a inutilidade de tentar suprimir muitas opiniões, boatos ou críticas, especialmente em contextos sociais ou políticos.
  • O provérbio é ofensivo ou insensível?
    Em geral é figurado e não ofensivo; contudo, pode ser interpretado como crítica a esforços de censura. Evite uso que sugira violência real contra pessoas.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar a futilidade de tentar suprimir críticas, boatos ou opiniões quando são muitas.
  • Tem tom muitas vezes resignado ou irónico; pode conter crítica a actos de censura ou a tentativas de encobrimento.
  • Adequado em contextos sociais, políticos ou organizacionais para sublinhar que não se consegue controlar a fala de todos.
  • Evitar uso literal: a expressão é figurada e refere-se a vozes/opiniões, não a actos físicos.

Exemplos

  • Depois das declarações contraditórias da administração, os funcionários protestaram nas redes sociais — não bastam estopas para calar tantas bocas.
  • Num município pequeno, rumores multiplicam-se rapidamente: apesar das tentativas de encobrimento, não bastam estopas para calar tantas bocas.
  • Podemos pagar anúncios e mandar censuras, mas quem já sabe a verdade fala entre si — não há estopa que chegue para calar tanta gente.

Variações Sinónimos

  • Não há estopa que tape tantas bocas.
  • Não há panos para tapar tantas bocas.
  • Não se calam tantas vozes com pano.
  • Não dá para calar tanta gente.

Relacionados

  • Quem cala consente (contraste: silêncio e consentimento)
  • A voz do povo é a voz de Deus (relacionado à força colectiva da opinião pública)
  • Não se muda o mundo sem controversas (contexto de resistência às tentativas de silenciamento)

Contrapontos

  • Com poder e recursos, algumas vozes acabam por ser silenciadas — argumento prático contrário à impossibilidade absoluta.
  • Existem mecanismos legais e administrativos que restringem discurso em certos contextos; nem sempre é impossível calar muitos.

Equivalentes

  • Inglês
    You can't silence everybody / You can't shut everyone up.
  • Espanhol
    No hay estopa para tapar tantas bocas / No se pueden callar a todos.
  • Francês
    On ne peut pas bâillonner tout le monde.
  • Alemão
    Man kann nicht allen den Mund stopfen.

Provérbios