Para ser ilustre, ou armas ou letras.

Para ser ilustre, ou armas ou letras.
 ... Para ser ilustre, ou armas ou letras.

Diz que a fama ou distinção alcança‑se por duas vias tradicionais: pela força/militaridade (armas) ou pelo saber/cultura (letras).

Versão neutra

Para se tornar notável, ou pela força (armas) ou pelo saber (letras).

Faqs

  • O que significa concretamente 'armas' e 'letras' aqui?
    'Armas' refere‑se sobretudo a meios militares ou à força como via de obter poder e reputação; 'letras' indica o saber, a cultura e a produção intelectual.
  • Posso usar este provérbio hoje em dia?
    Sim, mas convém contextualizar: pode soar arcaico ou elitista e é susceptível de ser interpretado como valorização da violência se não for usado criticamente.
  • Há conotações sensíveis a ter em conta?
    Sim. A referência a 'armas' pode implicar louvor da violência; é prudente explicar o sentido metafórico e evitar glorificar o conflito.

Notas de uso

  • Trata‑se de um ditado clássico que contrasta duas formas históricas de obter prestígio.
  • Usa‑se em contextos onde se discute reputação, carreira ou meios de distinção social.
  • Pode ser empregado de forma crítica ou irónica para questionar a valorização da violência ou de hierarquias intelectuais.
  • Registo formal/erudito; hoje pode soar arcaico ou elitista dependendo do contexto.

Exemplos

  • Quando o jovem debateu a carreira, o avô resumiu: 'Para ser ilustre, ou armas ou letras', sugerindo serviço militar ou estudos universitários.
  • Num artigo sobre formas de alcançar influência, a autora escreveu que, historicamente, 'Para ser ilustre, ou armas ou letras', mas acrescentou que hoje há outros caminhos.

Variações Sinónimos

  • Ou armas, ou letras.
  • Armas ou letras.
  • Aut arma, aut litteræ (forma latina).
  • Pelo saber ou pela espada.
  • Fama pela pena ou pela espada.

Relacionados

  • A caneta é mais poderosa que a espada (parcialmente relacionado: oposição entre força e escrita).
  • Pelo estudo se vai longe (valorização do saber como via de progresso).
  • Honra e glória por feitos ou saber (variante temática).

Contrapontos

  • Hoje a notoriedade pode resultar de muitos outros meios: negócios, artes, redes sociais ou serviço público — nem sempre por armas ou letras.
  • A expressão pode legitimar a violência se tomada literalmente; é importante distinguir avaliação histórica de validação contemporânea.
  • Critica‑se a visão binária por ignorar desigualdades de classe e género que restringiram o acesso às 'letras' e às carreiras militares.
  • Valorizar apenas 'armas' e 'letras' é reducionista face às múltiplas competências e trajetórias que produzem reconhecimento.

Equivalentes

  • Latim
    Aut arma, aut litteræ.
  • Inglês
    Either by the sword or by the pen / By arms or by letters.
  • Espanhol
    O por las armas o por las letras.
  • Francês
    Par les armes ou par les lettres.

Provérbios