Páscoas de longe desejadas num dia são passadas.

Páscoas de longe desejadas num dia são passadas. ... Páscoas de longe desejadas num dia são passadas.

Coisas muito desejadas costumam parecer curtas ou passar depressa quando finalmente acontecem.

Versão neutra

As coisas muito desejadas, quando finalmente chegam, parecem passar depressa.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer expressar que um evento ou prazer aguardado longa data parece breve ou passa depressa quando finalmente acontece. É habitual em comentários informais sobre festas, férias ou acontecimentos pessoais.
  • Tem um sentido religioso?
    Originalmente refere‑se às Páscoas, mas no uso moderno é sobretudo metafórico. Raramente implica observância religiosa — serve para falar da fugacidade das coisas desejadas.
  • Há variações modernas mais curtas?
    Sim. Formulações como «o que muito se espera passa depressa» ou «o desejado muito tempo, em pouco tempo se vai» são versões mais neutras e contemporâneas.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar que um evento aguardado durante muito tempo parece ter pouca duração quando chega.
  • Tom predominantemente coloquial; apropriado em conversas informais e reflexões sobre experiências pessoais.
  • Não tem forte conotação religiosa no uso corrente — a referência às Páscoas é metafórica e histórica.
  • Aplica-se tanto a acontecimentos festivos (férias, celebrações) como a realizações pessoais (conclusão de um projecto, encontro esperado).

Exemplos

  • Ele esperou um ano pelas férias e, quando chegaram, as duas semanas pareceram passar num instante — realmente, páscoas de longe desejadas num dia são passadas.
  • A inauguração da exposição foi o culminar de meses de trabalho; no final, todos comentaram que tinha sido tão breve que quase não deram por ela.

Variações Sinónimos

  • Páscoa desejada de longe, logo passada.
  • O que muito se espera passa depressa.
  • O que se espera por muito tempo dura pouco quando chega.
  • O desejado muito tempo, em pouco tempo se vai.

Relacionados

  • Tudo o que é bom dura pouco.
  • O tempo voa.
  • Tempo perdido não volta.

Contrapontos

  • A quem espera, Deus ajuda. (valoriza a paciência e a recompensa duradoura)
  • Devagar se vai ao longe. (foca o mérito do processo longo em vez da brevidade do momento)

Equivalentes

  • English
    Long‑awaited pleasures are often fleeting.
  • Español
    Las alegrías esperadas suelen pasar pronto.
  • Français
    Les joies tant attendues passent vite.
  • Deutsch
    Sehnlich erwartete Dinge vergehen oft schnell.

Provérbios