Diz-se de quem, não tendo meios adequados, improvisa e consegue o objectivo — por vezes com risco ou às custas de esforço adicional.
Versão neutra
Quem não tem a ferramenta adequada improvisa para atingir o seu propósito.
Faqs
O que quer dizer exactamente este provérbio? Significa que alguém consegue atingir um objectivo apesar de não ter os meios apropriados, usando engenho ou improvisação; pode ser tanto elogio à criatividade como crítica à imprudência.
Quando devo usar este provérbio? Use-o em contexto informal para comentar soluções improvisadas, resultados conseguidos sem recursos ideais ou quando se pretende realçar engenho ou audácia. Evite em contextos formais ou quando a segurança é um factor crítico.
É um provérbio ofensivo? Normalmente não; é sobretudo descritivo. No entanto, dependendo do tom, pode ser usado de forma sarcástica para criticar falta de preparação.
Notas de uso
Usa-se para elogiar engenho ou capacidade de improvisar quando faltam recursos.
Também pode ter tom crítico/irónico, indicando imprudência por agir sem as ferramentas certas.
Frequentemente empregado em contexto informal e coloquial; pode variar regionalmente a forma e a entoação.
Exemplos
O chefe não comprou a máquina nova, mas a equipa conseguiu terminar as encomendas com métodos improvisados — pinica-pau não tem machado e come abelhas.
Quando o carro avariou no caminho, arranjámos uma solução temporária e chegámos a horas; é o caso de quem não tem machado e come abelhas.
Usei fita e várias peças velhas para consertar a prateleira — às vezes é preciso ser pica-pau quando não há machado.
Variações Sinónimos
Pica-pau não tem machado e come abelhas.
Quem não tem cão, caça com gato.
À falta de algo melhor, improvisa-se.
Relacionados
Quem não tem cão, caça com gato.
À falta de pão, boas são as tortas.
Quem tem boca vai a Roma.
Contrapontos
Mais vale prevenir do que remediar — às vezes é preferível esperar por meios adequados.
Não arrisques a segurança por improviso; ferramentas e normas existem por razões de segurança.
Ter o equipamento certo evita custos e perigos a longo prazo.
Equivalentes
Inglês Where there's a will, there's a way / Make do with what you have.