Pobre que arremeda rico, morre aleijado.
Adverte que quem tenta imitar os hábitos ou o modo de vida dos ricos, sem ter meios, arrisca sofrer prejuízos ou ficar em pior situação.
Versão neutra
Quem tenta imitar o estilo de vida dos ricos sem ter recursos adequados arrisca ficar em pior situação financeira ou social.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se aconselha alguém a não gastar acima das suas possibilidades ou a não adoptar comportamentos que exigem recursos que não possui. Evitar o uso para humilhar ou estigmatizar. - O provérbio é ofensivo ou classista?
Pode ter conotações classistas se usado para depreciar pessoas pobres. É neutro como conselho prático sobre gestão de recursos, mas o tom e contexto determinam se é ofensivo. - Este provérbio proíbe a ambição?
Não. Adverte contra imitar sem meios. A ambição acompanhada de planeamento, educação financeira e esforço não contradiz a mensagem prática do provérbio.
Notas de uso
- Usa‑se para aconselhar prudência financeira e evitar gastos além das posses.
- Tom tradicional e moralizador; pode ser usado em contexto familiar ou comunitário.
- Pode ter conotação classista se usado de modo pejorativo contra pessoas vulneráveis; ter cuidado com o tom.
- Aplica‑se também a imitação de comportamentos sociais que exigem recursos ou conhecimentos que a pessoa não tem.
Exemplos
- Quando João pediu um empréstimo para comprar um carro de luxo só para impressionar, a avó lembrou‑lhe: «Pobre que arremeda rico, morre aleijado».
- A dona do café avisou o empregado que não o aconselhava a alugar a casa mais cara do bairro; explicou que tentar manter aparências podia arruiná‑lo.
Variações Sinónimos
- Quem quer parecer rico acaba por empobrecer.
- Não vivas acima das tuas posses.
- Quem quer dar nas vistas, perde o que tem.
Relacionados
- Corta o casaco conforme o pano (Corta o casaco ao teu pano).
- Quem tudo quer, tudo perde.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois no arbusto (em contexto de não arriscar demais).
Contrapontos
- Imitar alguém pode ser forma de aprendizagem social ou uma estratégia de ascensão social quando feito com planeamento e recursos.
- A máxima não distingue entre imitação responsável (poupança, investimento) e consumo irresponsável; o problema é a falta de meios e planeamento, não a imitação em si.
- Em sociedades com mobilidade económica, aspirar a melhores condições não é necessariamente perigoso se acompanhado de gestão financeira.
Equivalentes
- inglês
Trying to keep up with the Joneses can ruin you. - inglês (provérbio relacionado)
Cut your coat according to your cloth. - espanhol
El pobre que pretende imitar al rico, acaba mal. - francês
Ceux qui veulent paraître riches peuvent finir ruinés.