Por que sabe o diabo tanto? Por ser velho.
Atribui o conhecimento ou astúcia à experiência que vem com a idade — formulação jocosa que liga saber a ser velho.
Versão neutra
Quem sabe tanto é porque já viveu muito.
Faqs
- Este provérbio é ofensivo?
Em si não é ofensivo — é uma fórmula jocosa — mas pode ser considerado condescendente ou reforçar estereótipos sobre a idade em determinados contextos. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em conversas informais para sublinhar que alguém tem experiência; evitar em contextos profissionais sensíveis ou quando se pretende evitar generalizações etárias. - Qual é a mensagem principal?
Que o conhecimento ou astúcia frequentemente provém da experiência acumulada ao longo dos anos.
Notas de uso
- Tom jocoso ou irónico; não deve ser interpretado literalmente.
- Usado para reconhecer experiência de alguém, por vezes de forma condescendente.
- Pode transmitir respeito pela experiência acumulada ou reforçar um estereótipo etário.
- Adequado em conversas informais; menos apropriado em contextos formais ou sensíveis sobre idade.
Exemplos
- Quando o vizinho explicou como resolver o problema, o João sorriu e comentou: «Por que sabe o diabo tanto? Por ser velho.»
- Ao ouvir a análise detalhada da professora, alguns alunos disseram em tom de brincadeira: «Quem sabe tanto é porque já viveu muito.»
- Disse-se isto depois do conselho prático do avô: «Por que sabe o diabo tanto? Por ser velho.» — referindo‑se à experiência adquirida com a idade.
Variações Sinónimos
- O diabo sabe muito porque é velho.
- Quem é velho, sabe muito.
- A idade traz sabedoria.
- A experiência é mãe da sabedoria.
Relacionados
- A experiência é um pente que nos dão quando já estamos carecas.
- Com a idade vem a prudência.
- A prática leva à perfeição.
Contrapontos
- Idade não garante conhecimento: nem todas as pessoas idosas têm maior saber ou são mais competentes.
- Conhecimento técnico ou científico pode ser mais comum entre pessoas mais jovens ou de formação recente.
- O provérbio pode reforçar estereótipos etários; é preferível avaliar competência caso a caso.
Equivalentes
- inglês
Why does the devil know so much? Because he's old. / With age comes wisdom. - espanhol
¿Por qué sabe tanto el diablo? Porque es viejo. / Con la edad viene la sabiduría. - francês
Pourquoi le diable sait-il tant ? Parce qu'il est vieux. / Avec l'âge vient la sagesse.