Por sete que sabem cantar, há um que não sabe falar

Por sete que sabem cantar, há um que não sabe fa ... Por sete que sabem cantar, há um que não sabe falar.

Entre várias pessoas competentes haverá sempre alguém menos apto ou que não tem capacidade para determinada tarefa; expressão utilizada para apontar um elemento fraco num grupo.

Versão neutra

Entre várias pessoas habilidosas pode haver sempre alguém sem aptidão para determinada actividade.

Faqs

  • Qual é a ideia principal do provérbio?
    Que, num grupo de pessoas com aptidões aparentes, é provável encontrar alguém que não tem competência para determinada tarefa.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em comentários informais sobre o desempenho de um grupo, sobretudo com tom crítico ou irónico; evitar em contextos sensíveis ou formais.
  • O provérbio é ofensivo?
    Pode ser recebido como depreciativo se dirigido a uma pessoa específica; por isso deve ser usado com cuidado.
  • Tem origem conhecida?
    Não foi fornecida origem conhecida; trata‑se de expressão de matriz popular usada em variantes regionais.

Notas de uso

  • Usa‑se com tom crítico ou irónico para observar a presença de uma pessoa menos capaz num conjunto.
  • É um provérbio de registo popular; pode ser percebido como depreciativo se aplicado diretamente a alguém.
  • Adequado para comentários sobre equipas, grupos informais ou manifestações colectivas (espetáculos, projectos, reuniões).
  • Evitar em contextos formais ou quando se pretende manter a motivação do grupo, pois pode magoar ou desmotivar.

Exemplos

  • No ensaio do coro, alguns falharam pouco, mas por sete que cantavam bem havia um que não sabia falar — apontou‑se depois a necessidade de treino individual.
  • Quando atribuímos responsabilidades à equipa, tivemos de redistribuir tarefas porque um dos elementos não tinha as competências necessárias; por sete que sabiam, havia um que não sabia.

Variações Sinónimos

  • Há sempre um que não sabe
  • Por entre muitos, surge sempre um menos apto
  • Nem todos são igualmente capazes

Relacionados

  • Nem todos os dedos da mão são iguais
  • Cada macaco no seu galho
  • Ninguém é perfeito

Contrapontos

  • A união faz a força — enfatiza o valor do grupo, mesmo com membros menos capazes
  • Cada qual no seu ofício — sugere colocar as pessoas nas tarefas em que são competentes
  • Um por todos, todos por um — enfatiza solidariedade em vez de apontar incompetências

Equivalentes

  • Inglês
    Among seven who can sing, there is one who cannot speak. (literal); similar in spirit: "There's always one bad apple."
  • Espanhol
    De siete que saben cantar, hay uno que no sabe hablar. (tradução literal; uso coloquial semelhante)
  • Francês
    Parmi sept qui savent chanter, il y en a un qui ne sait pas parler. (tradução literal)