Qualquer um pode parecer bonito se cuidar da aparência externa.

Provérbios Japoneses - Qualquer um pode parecer b ... Qualquer um pode parecer bonito se cuidar da aparência externa.
Provérbios Japoneses

Afirma que a atenção à aparência exterior pode levar outras pessoas a considerar alguém bonito, independentemente de traços interiores ou carácter.

Versão neutra

Cuidar da aparência exterior pode tornar uma pessoa mais atraente aos olhos dos outros.

Faqs

  • O que exactamente quer dizer este provérbio?
    Indica que a atenção à higiene, roupa e apresentação pode alterar a perceção que os outros têm de uma pessoa, tornando‑a aparentemente mais bonita.
  • É um elogio ou uma crítica?
    Depende do contexto: pode ser usado como observação prática sobre primeiras impressões ou ironicamente para criticar a ênfase excessiva na aparência.
  • Devo seguir este conselho literalmente?
    É sensato cuidar da apresentação em contextos sociais e profissionais, mas não substituir esse cuidado pelo desenvolvimento de qualidades pessoais e competências.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar a importância da imagem pessoal nas primeiras impressões.
  • Frequentemente citado ao falar de moda, maquilhagem, higiene ou apresentação profissional.
  • Pode ser empregado ironicame​nte para criticar superficialidade ou ênfase excessiva na aparência.
  • Não deve ser interpretado como justificação para avaliar o valor moral ou a competência de alguém apenas pela aparência.

Exemplos

  • Num processo de recrutamento, uma apresentação cuidada ajuda a causar boa impressão — prova prática de que cuidar da aparência exterior influencia a perceção.
  • Depois de renovar o guarda‑roupa e o corte de cabelo, notámos como a colega parecia mais confiante; isto ilustra que cuidar da aparência pode fazer alguém parecer mais bonito.

Variações Sinónimos

  • Quem cuida da aparência parece mais atraente
  • Cuidar do aspeto exterior realça a atratividade
  • Aparência bem tratada melhora a perceção de beleza

Relacionados

  • Aparência engana
  • Não julgues um livro pela capa
  • A roupa faz o homem

Contrapontos

  • O hábito não faz o monge (advertência contra tirar conclusões apenas pela aparência)
  • A beleza interior é o que verdadeiramente importa (valorização de traços internos)
  • Valorizar só a aparência é uma atitude superficial e incompleta.

Equivalentes

  • inglês
    Anyone can look attractive if they take care of their appearance. / "Clothes make the man."
  • espanhol
    Cualquiera puede parecer bonito si cuida su apariencia exterior. / "La ropa hace al hombre."