Quando a alegria se torna tristeza e o bem estar infortúnio, as almas pacientes extrairão prazer mesmo da dor
Provérbios Budistas
Sugere que pessoas pacientes e resilientes conseguem encontrar consolo, sentido ou até alguma satisfação nas dificuldades e no sofrimento.
Versão neutra
Quando a alegria vira tristeza e o bem-estar se transforma em infortúnio, pessoas pacientes encontram consolo mesmo na dor.
Faqs
- O que significa este provérbio, em poucas palavras?
Que a paciência e a resiliência permitem a algumas pessoas encontrar consolo, sentido ou pequenas alegrias mesmo nas adversidades. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em reflexões sobre sofrimento, superação ou aprendizagem em situações difíceis; mais adequado em registos formais ou literários do que em conselhos práticos imediatos. - Este provérbio não incentiva a passividade perante o sofrimento?
Pode ser interpretado assim, por isso convém contextualizá‑lo: valoriza a resistência interior, mas não deve servir de argumento para tolerar injustiças ou abusos sem procurar mudança.
Notas de uso
- Uso em contextos reflexivos, filosóficos ou literários para valorizar a paciência e a resiliência.
- Tom metafórico: não pretende justificar abusos, negligência ou sofrimento que se possa evitar.
- Registo geralmente culto ou formal; em conversas informais pode ser reduzido ou parafraseado.
- Aplicável a experiências de perda, fracasso ou contrariedades que geram aprendizagem ou crescimento.
Exemplos
- Depois da separação, e apesar da angústia inicial, João manteve a calma e acabou por aprender algo valioso sobre si próprio — um pequeno prazer retirado da dor, tal como sugere o provérbio.
- No período difícil da doença, a equipa mostrou uma paciência serena; por muito que sofressem, conseguiram extrair momentos de gratidão e significado.
- Ao perder o projecto, Clara não se deixou consumir; analisou os erros, cresceu profissionalmente e encontrou satisfação nas aprendizagens decorrentes do infortúnio.
Variações Sinónimos
- Quando a alegria se converte em dor, as almas pacientes encontram consolo.
- Mesmo na dor, os pacientes recolhem algum prazer.
- Da tristeza, os pacientes tiram propósito e algum alívio.
Relacionados
- A paciência é uma virtude.
- Há males que vêm por bem.
- O que não nos mata, fortalece.
Contrapontos
- Não é aconselhável aceitar sofrimento injusto em nome da paciência; a ação e a proteção também são necessárias.
- Romantizar a dor pode esconder a obrigação de intervir ou procurar ajuda.
- Encontrar 'prazer' na dor não é universal; muitas situações exigem reparação ou mudança, não resignação.
Equivalentes
- inglês
When joy turns to sorrow and well-being becomes misfortune, patient souls will find pleasure even in pain. - espanhol
Cuando la alegría se convierte en tristeza y el bienestar en infortunio, las almas pacientes extraerán placer incluso del dolor. - francês
Quand la joie devient tristesse et le bien-être infortune, les âmes patientes tirent du plaisir même de la douleur.