Quando a gente está com a corda no pescoço, todo o mundo puxa a ponta
Quando a gente está com a corda no pescoço todo o mundo puxa a ponta
Quando alguém está em apuros, muitas pessoas aparecem para interferir, aconselhar ou tirar vantagem — por vezes agravando a situação.
Versão neutra
Quando alguém está em apuros, muitas pessoas interferem ou tentam beneficiar‑se da situação.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que, quando alguém enfrenta dificuldades, muitas pessoas aparecem para intervir, opinar ou tirar proveito — e essas intervenções podem ser inúteis ou prejudiciais.
Em que contextos se usa? Usa‑se coloquialmente para criticar a interferência excessiva ou o oportunismo em crises, em conversas informais, embora possa aparecer em textos jornalísticos com tom irónico.
É ofensivo dizer isto a alguém? Depende do contexto: o provérbio tem tom crítico e pode ser interpretado como acusação de oportunismo. Em situações sensíveis é preferível optar por linguagem mais neutra.
Tem origem conhecida? Não há origem documentada clara; é uma imagem popular que junta a ideia de 'corda no pescoço' (apuros) com a de várias pessoas a puxar, representando interferência ou interesse alheio.
Notas de uso
Uso coloquial e crítico: refere-se a interferência, curiosidade ou oportunismo alheio quando há crise.
Pode empregar‑se de forma irónica para apontar excesso de opiniões ou de 'ajuda' que atrapalha.
Em contextos formais, convém explicar ou usar expressão neutra para evitar tom pejorativo.
Também pode implicar que as pessoas só reparam quando o problema se torna visível e potencialmente lucrativo.
Exemplos
Com o projeto a falhar, surgiram tantos 'conselhos' que ninguém conseguia avançar — quando a gente está com a corda no pescoço todo o mundo puxa a ponta.
Quando a empresa anunciou despedimentos, políticos e concorrentes descobriram interesse imediato; é o caso clássico de que, quando se está com a corda no pescoço, todo o mundo puxa a ponta.
Variações Sinónimos
Quando a corda aperta, aparecem todos
Corda no pescoço e muita gente a puxar
Quando há apuros, cada um puxa para o seu lado
Relacionados
Muitos cozinheiros estragam o caldo (quando demasiadas intervenções prejudicam o resultado)
Cada qual puxa para o seu lado (cada um age segundo o seu interesse)
Contrapontos
Existem situações de solidariedade genuína em que a comunidade se une para ajudar sem explorar.
Boa coordenação diminui interferências contraproducentes: liderança clara evita que 'toda a gente puxe a ponta'.
Equivalentes
Português (variação) Quando a corda aperta, aparecem todos
Inglês (aproximado) Too many cooks spoil the broth (quando demasiadas pessoas interferem, o resultado piora)
Espanhol (tradução literal) Cuando uno está con la cuerda al cuello, todos tiran del cabo
Francês (tradução literal) Quand on a la corde au cou, tout le monde tire sur le bout