Quando uma figura poderosa perde prestígio ou poder, até os mais fracos ou desprezados se atrevem a maltratar ou criticar essa pessoa.
Versão neutra
Quando alguém poderoso cai, mesmo os mais fracos se atrevem a atacá‑lo.
Faqs
O que quer dizer este provérbio? Significa que, após a queda de alguém poderoso, pessoas normalmente tímidas ou inferiores aproveitam para atacá‑lo ou criticá‑lo.
Quando é apropriado usar este provérbio? Quando se quer criticar o oportunismo coletivo ou a tendência de malhar em quem já perdeu poder, sobretudo em contextos sociais, políticos ou corporativos.
É ofensivo empregar este provérbio? Pode ser percebido como insensível se usado em situações de luto ou tragédia pessoal; em contextos públicos e analíticos é geralmente aceite como expressão crítica.
Há alternativas mais neutras? Sim — por exemplo: 'Quando alguém poderoso cai, até os mais fracos o atacam' — que transmite a mesma ideia sem imagens animais fortes.
Notas de uso
Registo: coloquial, usado em comentários sociais, políticos ou organizacionais.
Tom: geralmente crítico ou mordaz, aponta oportunismo e falta de respeito pelos vencidos.
Contextos típicos: política, empresas, desportos e discussões sobre honra ou reputação.
Aviso: pode ser percebido como insensível se aplicado a situações de luto ou tragédia pessoal.
Exemplos
Depois da demissão do presidente da empresa, muitos antigos colegas que o criticavam em privado começaram a espalhar histórias — quando o leão morre, até o burro lhe dá coices.
Na política local, com a derrota do candidato histórico, até os rivais menores se puseram a desancar nele publicamente; é o típico caso de quando o leão morre, até o burro lhe dá coices.
Não é justo juntar‑se àquelas críticas só porque ele já não tem poder — devemos evitar dar coices ao caído.
Variações Sinónimos
Quando o rei cai, até o cão lhe morde.
Ao caído, até o cão dá coices.
Quando o poderoso cai, até os insignificantes atacam.
Relacionados
Aproveitar‑se da desgraça alheia
Bater em quem já está no chão
Puxar o tapete (figurado; oportunismo)
Contrapontos
Não humilhar os vencidos: a prática ética de tratar com respeito quem já perdeu poder.
Solidariedade em vez de chacota: evitar juntar‑se à crítica apenas porque é socialmente aceitável.
Avaliar factos antes de aderir a julgamentos colectivos.
Equivalentes
inglês When the lion is dead, even the jackal kicks him.
espanhol Cuando muere el rey, hasta el lacayo le da coces.
francês Quand le lion meurt, même l'âne lui donne des coups.