
Se algo nos é desconhecido ou escondido, não nos causa dor ou preocupação.
Versão neutra
O que os olhos não veem, o coração não sente.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que aquilo de que não nos apercebemos ou que nos é escondido costuma não nos causar sofrimento. - É moralmente aceitável usar este provérbio para justificar esconder a verdade?
Não necessariamente. Embora descreva um facto psicológico, não dá justificação ética para enganar ou omitir informações importantes. - É o mesmo que 'out of sight, out of mind'?
Está relacionado: ambos referem‑se à perda de influência emocional pela distância ou falta de conhecimento, mas o provérbio português enfatiza a redução do sofrimento. - Em que contextos devo evitar usá‑lo?
Evite‑o em contextos profissionais, legais ou quando a omissão possa prejudicar terceiros; em vez disso, prefira valorizar a transparência.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar que a ignorância ou ocultação evita sofrimento imediato.
- Pode ser empregue de forma leve (para pequenas faltas) ou crítica (para censurar esconder informação).
- Não legitima, de forma ética, enganar ou omitir informações relevantes a terceiros.
- Contexto: coloquial; registo informal a neutro; cuidado em contextos profissionais ou jurídicos.
Exemplos
- Ele decidiu não ver os extratos detalhados todos os dias; pensava que, quando olhos não vêem, coração não pena.
- No curto prazo, esconder a notícia aliviou a família, mas a expressão 'quando olhos não vêem...' não resolveu o problema subjacente.
Variações Sinónimos
- O que os olhos não veem, o coração não sente.
- Olhos que não veem, coração que não sente.
- Longe da vista, longe do coração.
- A ignorância é uma bênção.
Relacionados
- Longe da vista, longe do coração
- A ignorância é uma bênção
- Mais vale prevenir do que remediar (contraponto prático)
Contrapontos
- A transparência evita problemas maiores: ocultar pode adiar e agravar consequências.
- Em relações pessoais e profissionais, a confiança baseia‑se muitas vezes na verdade, não na ocultação.
- Informação relevante deve ser partilhada; o provérbio não serve de argumento ético para enganar.
Equivalentes
- Inglês
What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve / Out of sight, out of mind. - Espanhol
Ojos que no ven, corazón que no siente. - Francês
Ce que les yeux ne voient pas, le cœur ne ressent pas. - Alemão
Aus den Augen, aus dem Sinn.