Quando quiseres mentir, fala no tempo que há-de vir
Aconselha a mentir sobre o futuro em vez do passado, porque afirmações sobre o que ainda vai acontecer são mais difíceis de refutar no imediato.
Versão neutra
Se quiseres mentir, fala do que vai acontecer.
Faqs
- O provérbio aconselha a mentir?
Não é um conselho moral; é uma observação sobre a eficácia prática de mentiras sobre o futuro, frequentemente usada de forma crítica para denunciar manipulação. - Em que contextos se usa este provérbio?
Aplica-se em crítica política, publicitária ou pessoal quando alguém faz promessas vagas sobre o futuro para evitar controvérsia imediata. - Há riscos em seguir esta 'tática'?
Sim. Mentiras sobre o futuro podem ser expostas com o tempo e minar credibilidade, rendendo consequências sociais, profissionais ou legais.
Notas de uso
- Usado para descrever uma estratégia cínica: mentir sobre acontecimentos futuros para evitar contradição imediata.
- Aplica-se em contextos informais e críticos; não é um encorajamento ético, antes uma observação sobre a eficácia prática da mentira.
- Frequentemente invocado em crítica política, comercial ou pessoal quando se denuncia promessas vazias.
- No discurso literário ou jornalístico, serve como comentário sobre manipulação e retórica.
Exemplos
- O candidato prometeu obras e empregos para daqui a cinco anos; alguém murmurou: 'Quando quiseres mentir, fala no tempo que há‑de vir.'
- O vendedor assegurou resultados miraculosos no futuro; percebemos que, como diz o provérbio, mentir sobre o que ainda vai ser é a tática escolhida.
- Quando o chefe justificou o orçamento com promessas para o próximo trimestre, senti que usava a velha máxima: se vais mentir, fala do futuro.
Variações Sinónimos
- Se queres mentir, fala do amanhã
- Mente sobre o que há de vir
- Promete o futuro e ninguém te desmente já
Relacionados
- A mentira tem perna curta
- A verdade vem sempre ao de cima
- Prometer é fácil, cumprir é que são elas
Contrapontos
- A verdade dura mais do que a mentira: cedo ou tarde será conhecida.
- Promessas falsas arruinam a confiança a longo prazo—mentir sobre o futuro pode ter custo maior depois.
- Há mentiras que são descobertas com o tempo; por isso, a suposta segurança do futuro é enganadora.
Equivalentes
- Inglês
If you must lie, speak of what is to come. - Espanhol
Si quieres mentir, habla del tiempo que ha de venir. - Francês
Si tu dois mentir, parle du temps à venir. - Italiano
Se devi mentire, parla del tempo che verrà.