Quando se é moço, a esperança anda na boca a cantar.
A juventude tende a falar e a sentir-se cheia de esperança e otimismo em relação ao futuro.
Versão neutra
Na juventude fala‑se com facilidade da esperança de dias melhores.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o ao comentar a postura optimista de pessoas jovens perante planos ou promessas, seja para elogiar o entusiasmo ou para atenuar com cautela a sua ingenuidade. - É um provérbio elogioso ou crítico?
Depende do contexto: pode exprimir admiração pelo ânimo juvenil ou ironizar a falta de experiência que acompanha esse optimismo. - Tem conotações ofensivas ou discriminatórias?
Em geral não; trata‑se de uma generalização sobre uma fase da vida. Deve evitar‑se usá‑lo para reduzir ou desprezar opiniões individuais apenas por serem de pessoas jovens.
Notas de uso
- Usa‑se para descrever a atitude optimista e por vezes ingénua dos jovens perante planos e promessas.
- Pode empregar‑se de forma neutra, elogiosa (valorizando entusiasmo) ou irónica (sublinhar falta de experiência).
- Geralmente usado em contextos informais, conversas familiares ou comentários sobre decisões de pessoas jovens.
- Não é um juízo absoluto: reconhece uma tendência cultural, não uma característica universal de todas as pessoas jovens.
Exemplos
- Quando se é moço, a esperança anda na boca a cantar; ele promete abrir um negócio e pensa só no sucesso, sem considerar os riscos.
- Dizemos isso com um sorriso: 'Quando se é moço, a esperança anda na boca a cantar' — ainda tem tempo para aprender e ajustar planos.
Variações Sinónimos
- Na mocidade tudo parece possível.
- A juventude é cheia de sonhos.
- Os jovens vivem de esperanças.
Relacionados
- A esperança é a última a morrer.
- A experiência é uma escola cara.
- Quem não arrisca não petisca.
Contrapontos
- A experiência traz prudência e realismo: nem toda a esperança se concretiza.
- A esperança sem preparação ou ação concreta pode levar a desilusões.
- Existem provérbios que valorizam a cautela e o saber acumulado em vez do optimismo juvenil.
Equivalentes
- Inglês
Youth is full of hope. - Espanhol
La juventud está llena de esperanza. - Francês
La jeunesse a la bouche pleine d'espoir.