Quando se engraxa, o carro anda bem

Proverbios Judaicos - Quando se engraxa, o carro a ... Quando se engraxa, o carro anda bem.
Proverbios Judaicos

Dar atenção, manutenção ou recursos a algo melhora o seu funcionamento e rendimento.

Versão neutra

Quando se faz manutenção e se aplica o cuidado necessário, o equipamento ou processo funciona melhor.

Faqs

  • Posso usar este provérbio no trabalho?
    Sim; é útil para justificar investimento em manutenção, formação ou recursos. Em contextos formais, prefira a versão neutra para evitar ambiguidades.
  • Refere-se só a veículos?
    Não — embora tenha origem na ideia de lubrificação, usa‑se amplamente de forma figurada para processos, equipas e sistemas.
  • Há riscos ao usar esta expressão?
    Risco de interpretação como favor ou suborno em linguagem coloquial. Se o contexto for sensível, explique que se trata de cuidado/manutenção.

Notas de uso

  • Usado tanto de forma literal (manutenção de veículos/máquinas) como figurada (equipas, processos, projectos).
  • Registo informal a neutro; aplica-se em conversas quotidianas e contextos profissionais para enfatizar investimento em cuidados.
  • Em alguns contextos, a expressão 'engraxar' pode ser interpretada figurativamente como favorecer alguém — evite ambiguidade em ambientes formais.

Exemplos

  • Literal: Se lubrificarmos regularmente as dobradiças e a corrente, a bicicleta anda melhor — quando se engraxa, o carro anda bem.
  • Figurativo: Demos formação e melhores ferramentas à equipa; agora o serviço corre mais depressa — afinal, quando se engraxa, o carro anda bem.
  • No trabalho: Investir em manutenção preventiva do servidor evitou paragens — prova de que, quando se engraxa, o carro anda bem.

Variações Sinónimos

  • Máquina bem oleada funciona melhor.
  • Quem cuida, beneficia.
  • Dar manutenção faz a diferença.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • A pressa é inimiga da perfeição

Contrapontos

  • Manutenção excessiva pode ter custos que superam os benefícios; é preciso avaliar custo-benefício.
  • Alguns problemas exigem intervenções estruturais, não apenas 'engraxar' — a metáfora não resolve tudo.
  • Em contextos formais, a expressão pode ser mal interpretada como referência a favorecimentos; clarifique o sentido.

Equivalentes

  • inglês
    A well-oiled machine runs smoothly.
  • espanhol
    Máquina bien engrasada funciona bien.