Quando te derem o porquinho, acode com o bacorinho

Quando te derem o porquinho, acode com o bacorinho ... Quando te derem o porquinho, acode com o bacorinho.

Retribuir uma dádiva, favor ou agressão com algo de medida semelhante; responder na mesma medida ao que se recebe.

Versão neutra

Se te derem algo pequeno, retribui com algo igualmente pequeno.

Faqs

  • O provérbio incentiva a vingança?
    Não necessariamente. O provérbio refere‑se sobretudo a retribuição proporcional e equilíbrio nas trocas. A aplicação depende do contexto: em situações de ofensa, retribuir na mesma pode agravar o conflito.
  • É uma expressão usada no português contemporâneo?
    Trata‑se de uma fórmula de raiz popular/regional. Pode não ser comum em todas as zonas, mas a ideia subjacente — retribuir na mesma medida — é amplamente compreendida.
  • Quando não devo seguir este princípio?
    Quando a ação recebida tem má‑fé, é ilegal ou quando a reciprocidade proporcional seria ofensiva ou perigosa. Também pode ser impróprio em relações de desigualdade de poder.

Notas de uso

  • Expressão de registo popular e rural; usada para recomendar reciprocidade proporcional.
  • Não implica necessariamente justiça moral absoluta — assinala sobretudo conveniência social e equilíbrio nas relações.
  • Pode aplicar‑se a favores, presentes, trocas comerciais ou respostas verbais; o tom pode ser amistoso ou prudente conforme o contexto.
  • Não é aconselhável usá‑la para justificar vingança desproporcionada ou atos prejudiciais.

Exemplos

  • O vizinho trouxe‑nos duas dúzias de ovos; quando ele pediu ajuda na colheita, fomos no próprio fim‑de‑semana — quando te derem o porquinho, acode com o bacorinho.
  • No negócio, aceitou a concessão mínima do cliente e respondeu com uma contrapartida igualmente moderada: uma aplicação prática do princípio 'quando te derem o porquinho, acode com o bacorinho'.

Variações Sinónimos

  • Retribuir na mesma medida
  • Rende na mesma moeda (em registo coloquial)
  • Dar e receber em equilíbrio

Relacionados

  • Retribuir na mesma medida
  • Dar a quem te dá
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades (contraponto sobre escalada)

Contrapontos

  • Quando a «dádiva» for má‑intencionada (insulto, provocação) pode ser mais sensato não responder na mesma, para evitar escalada.
  • Em casos de generosidade significativa, a retribuição proporcional pode ser considerada ingrata; o agradecimento e a reciprocidade podem assumir formas diferentes.
  • Em relações assimétricas (por exemplo, entre autoridade e subordinado) nem sempre é adequado retribuir do mesmo modo.

Equivalentes

  • Inglês
    Tit for tat / Return the favour (dependendo do contexto)
  • Francês
    Rendre la pareille
  • Espanhol
    Devolver la moneda / Correspondencia en la misma medida
  • Alemão
    Wie du mir, so ich dir

Provérbios