Queimar o último cartucho.
Empregar o último recurso, esforço ou argumento disponível, geralmente em situação de emergência ou de decisão final.
Versão neutra
Usar o último recurso disponível
Faqs
- O provérbio é usado de forma literal ou figurada?
Principalmente figurada. Embora derive de uma imagem militar literal (o último cartucho de munição), hoje emprega‑se para indicar o último recurso ou esforço disponível numa situação. - Tem conotação positiva ou negativa?
Tende a ter conotação de urgência e risco, por isso frequentemente negativa ou neutra dependendo do contexto: pode ser vista como coragem no limite ou como acto de desespero. - Em que contextos posso usar esta expressão?
É adequada em contextos profissionais, desportivos, pessoais e jornalísticos sempre que se quer transmitir a ideia de utilização do último recurso ou esforço decisivo. - Há alternativas mais formais?
Sim — 'usar o último recurso disponível', 'recorrer ao último recurso' ou 'esgotar as últimas reservas' são opções mais neutras/formais.
Notas de uso
- Implica finalidade e falta de recursos subsequentes: depois de 'queimar o último cartucho' não resta alternativa imediata.
- Conotação de risco e/ou desespero: frequentemente usado quando a medida é arriscada ou improvisada.
- Aplicável em contextos materiais (dinheiro, reservas) e imateriais (argumentos, estratégias, esforços).
- Tom informal a neutro; adequado em registos coloquiais, jornalísticos e contextos analíticos, menos em linguagem técnica formal.
Exemplos
- Na reunião, o director queimou o último cartucho e ofereceu um desconto extraordinário para fechar o contrato.
- Com o intervalo a aproximar-se e dois golos de desvantagem, o treinador queimou o último cartucho e lançou todos os jogadores ofensivos.
- A start‑up gastou as poupanças para pagar a campanha publicitária — foi queimar o último cartucho na esperança de atrair investidores.
- O advogado recorreu à prova documental tardia como último argumento, praticamente a queimar o último cartucho do processo.
Variações Sinónimos
- Queimar o último cartucho (variação idêntica)
- Dar a última cartada
- Usar o último recurso
- Jogar a última carta
- Dar o tudo por tudo
Relacionados
- Dar a última cartada
- Dar o tudo por tudo
- Jogar a última carta
- Usar o último recurso
Contrapontos
- Guardar o último cartucho (preservar recursos para o futuro)
- Manter uma reserva estratégica
- Praticar contenção e evitar medidas irreversíveis
- Optar por soluções graduais em vez de medidas finais
Equivalentes
- Inglês
to play one's last card / to use one's last resort / to fire one's last shot - Espanhol
gastar el último cartucho / jugar la última carta - Francês
tirer la dernière cartouche / jouer sa dernière carte - Alemão
die letzte Patrone verschießen / seine letzte Karte ausspielen - Italiano
sparare l'ultimo colpo / giocarsi l'ultima carta