Quem a pássaro quer apanhar, não o há de enxotar

Quem a pássaro quer apanhar, não o há de enxota ... Quem a pássaro quer apanhar, não o há de enxotar.

Aconselha a não afastar ou prejudicar aquilo que se pretende obter; não se deve agir de modo a impedir o próprio objetivo.

Versão neutra

Quem quer apanhar um pássaro não o deve espantar.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se quando alguém age de forma contraditória, prejudicando o próprio objectivo — por exemplo, insistindo de modo que afasta a pessoa que pretende conquistar ou convencer.
  • O provérbio é literal ou figurado?
    Originalmente tem sentido literal (apanhar uma ave), mas hoje é usado quase exclusivamente de forma figurada para aconselhar cautela e coerência entre intenção e acção.
  • Que significado tem a forma arcaica 'há de'?
    'Há de' é uma forma antiga equivalente a 'vai' ou 'deve' no contexto do provérbio; em linguagem moderna usa‑se 'deve' ou 'não o há de' torna‑se 'não o deve'.

Notas de uso

  • Uso figurado para criticar atitudes que comprometem um objetivo por ações precipitadas, agressivas ou contraditórias.
  • Frase com registo popular e arcaico; a construção 'não o há de enxotar' é antiga e hoje soa formal ou rural.
  • Pode empregar-se em contextos pessoais, profissionais ou políticos para apontar contradições entre intenção e ação.
  • Não costuma ter sentido literal a não ser em contextos de provérbio literal sobre capturar aves.

Exemplos

  • Se realmente queres convencer o cliente a assinar, não lhe imponhas pressão desnecessária — quem a pássaro quer apanhar, não o há de enxotar.
  • No debate eleitoral, prometer insultar os indecisos pode afastá‑los; em bom português: quem quer apanhar o pássaro, não o deve enxotar.

Variações Sinónimos

  • Quem quer apanhar o pássaro não o espante.
  • Não afugentes aquilo que queres apanhar.
  • Não espantes a ave que queres apanhar.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (conservadorismo/priorizar o seguro)
  • Não bater em quem te ajuda (diferente mas relacionado quanto a contradizer quem te beneficia)

Contrapontos

  • Em situações de risco ou segurança, pode ser necessário afastar algo (ou alguém) mesmo que se desejasse o contrário — a prudência sobrepõe‑se ao provérbio.
  • Quando a presença do objeto/indivíduo implica perigo ou prejuízo, espantá‑lo pode ser a decisão correcta.

Equivalentes

  • es
    Quien quiere coger el pájaro, que no lo espante.
  • en
    If you want to catch the bird, don't scare it away.
  • fr
    Qui veut attraper l'oiseau ne doit pas l'effrayer.

Provérbios