Quem a trinta não tem siso, a quarenta não é rico.
Admoesta que a falta de juízo e de iniciativa na vida adulta jovem dificulta alcançar prosperidade mais tarde.
Versão neutra
Quem aos trinta não tem juízo, dificilmente será rico aos quarenta.
Faqs
- O que significa exactamente 'siso' neste provérbio?
'Siso' refere-se a juízo, bom senso e prudência — a capacidade de tomar decisões razoáveis e responsáveis, especialmente na vida profissional e pessoal. - Deve-se interpretar este provérbio de forma literal quanto às idades?
Não. As idades são referenciais culturais. O provérbio usa 'trinta' e 'quarenta' para simbolizar fases da vida adulta, não como regras inflexíveis. - Há críticas a este provérbio?
Sim. Pode ser visto como reducionista e ageista, pois pressupõe que apenas decisões individuais determinam o sucesso financeiro, ignorando fatores sociais e oportunidades desiguais.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar jovens a serem prudentes, trabalhadores e a tomarem decisões responsáveis cedo na vida.
- A palavra 'siso' significa juízo, bom senso ou prudência; não se refere apenas a inteligência inata.
- É um provérbio prescritivo e moralizante; normalmente aparece em contexto familiar ou comunitário.
- Não deve ser interpretado literalmente: idades são convenções culturais e nem todas as trajetórias de vida se enquadram no preceito.
- Ignora fatores estruturais (classe, educação, oportunidades) que afetam riqueza e progresso, pelo que pode ser criticado por simplificar a realidade.
Exemplos
- O pai dizia sempre ao filho: «Quem a trinta não tem siso, a quarenta não é rico», quando o repreendia por desperdiçar tempo com diversões em vez de trabalho.
- Num debate sobre carreira, a chefe lembrou: «Não é preciso ter tudo resolvido, mas quem a trinta não tem siso arrisca não alcançar estabilidade financeira mais tarde».
Variações Sinónimos
- Quem aos trinta não tem juízo, aos quarenta não prospera.
- Aos trinta sem juízo, aos quarenta sem riqueza.
- Quem cedo não se endireita, tarde não prospera.
Relacionados
- Quem cedo madruga, Deus ajuda.
- Mais vale prevenir do que remediar.
- O trabalho dignifica.
Contrapontos
- Mais vale tarde do que nunca. — Encoraja mudança e aprendizagem mesmo em idades posteriores.
- Nunca é tarde para aprender. — Refuta a ideia de que oportunidades de melhoria desaparecem com a idade.
- A vida começa aos quarenta. — Sugere que sucesso e realização podem surgir mais tarde.
Equivalentes
- inglês
If you have no sense at thirty, you won't be rich at forty. (tradução literal; não há equivalente direto popular) - espanhol
Quien a los treinta no tiene juicio, a los cuarenta no es rico. (versión literal) - francês
Qui à trente ans n'a pas de jugement, à quarante ans ne sera pas riche. (version littérale)