Quem agravos dissimula, espreita vingança.
Quem oculta que foi ofendido está provavelmente a preparar ou a desejar retaliação no futuro.
Versão neutra
Quem oculta ofensas prepara vingança.
Faqs
- Qual é o sentido principal do provérbio?
Significa que fingir indiferença depois de uma ofensa pode disfarçar um desejo de vingança; é um aviso sobre ressentimento oculto. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Em discussões sobre conflitos pessoais, políticos ou profissionais, quando se pretende alertar para perigos de ressentimentos não manifestados. - É apropriado em contextos formais?
Sim, mas com cautela: é proverbial e moralizante; em contextos formais prefira versões neutras como 'Quem oculta ofensas pode preparar vingança'. - Tem origem histórica conhecida?
Não há referência documental clara à origem; trata‑se de uma construção proverbial que resume uma observação social comum. - Como evitar interpretar mal quando uso este provérbio?
Esclareça que é uma advertência geral e não uma acusação direta. Contextualize com exemplos ou proponha alternativas construtivas, como diálogo ou mediação.
Notas de uso
- Expressa desconfiança face a quem não mostra ressentimento mas guarda rancor.
- Usa-se como advertência: comportamentos aparentemente pacíficos podem ocultar intenções de vingança.
- Tom moralizante; pode ser percebido como acusatório se dirigido a uma pessoa específica.
- A frase é adequada em contextos em que se discute dinâmicas de conflito, poder ou desavenças prolongadas.
Exemplos
- Depois daquela reunião tensa, percebi que ele sorriu, mas permaneceu calado — quem agravos dissimula, espreita vingança.
- Na família, ignorar um insulto não significa esquecimento; muitas vezes quem agravos dissimula, espreita vingança, e isso só complica os conflitos.
Variações Sinónimos
- Quem guarda rancor, espera o momento de vingar-se.
- Quem dissimula ofensas, planeia vingança.
- Quem oculta mágoas, alimenta retaliação.
Relacionados
- Vingança é um prato que se come frio.
- Quem semeia ventos colhe tempestades.
- Quem com ferro fere, com ferro será ferido.
Contrapontos
- Mais vale perdoar do que vingar.
- O perdão liberta mais do que a retaliação.
- Resolver conflitos por diálogo evita ciclos de vingança.
Equivalentes
- Inglês
He who conceals grievances is biding his time for revenge (approximate). - Espanhol
Quien disimula agravios, conspira venganza. - Francês
Qui cache ses offenses, prépare sa vengeance. - Italiano
Chi nasconde i torti, prepara la vendetta.