Quem as fez que as desfaça

Quem as fez que as desfaça ... Quem as fez que as desfaça

Responsabiliza quem causou um problema por o resolver ou desfazer.

Versão neutra

Quem as criou que as desfaça

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se pretende sublinhar que a pessoa responsável por causar um problema deve também assumir a sua resolução. Evitar em situações onde a reparação é impossível ou quando a responsabilidade é colectiva.
  • O provérbio é ofensivo?
    Não é necessariamente ofensivo, mas pode ser percebido como acusatório. Em contexto formal ou delicado, recomenda-se linguagem mais neutra para evitar confrontos.
  • O que significa o 'as' no provérbio?
    O pronome 'as' é um complemento genérico que se refere às 'coisas', 'situações' ou 'consequências' que foram feitas e que agora se exigem ser desfeitas ou reparadas.

Notas de uso

  • Usa-se para exigir que a pessoa que provocou uma situação a corrija ou repare.
  • Tom geralmente acusatório; aplicado tanto em situações práticas (um erro técnico) como em decisões (políticas, administrativas).
  • Registro coloquial; em contextos formais pode preferir-se linguagem mais neutra (ex.: 'deve assumir a responsabilidade').
  • Não se aplica quando a pessoa não tem capacidade, meios ou autoridade para desfazer o que foi feito.
  • Gramaticalmente é uma construção imperativa indireta na terceira pessoa.

Exemplos

  • Se foste tu que alteraste a configuração do servidor e agora tudo falha, quem as fez que as desfaça — arranja uma solução.
  • Quando a autarquia mudou o trânsito e provocou engarrafamentos, os moradores disseram: 'Quem as fez que as desfaça'.
  • O chefe responsabilizou o departamento: 'Quem as fez que as desfaça; corrijam os relatórios errados.'

Variações Sinónimos

  • Quem as fez que as remedeie
  • Quem as fez que as pague
  • Quem as fez que as resolva
  • Quem as criou que as desfaça
  • Quem as fez que as conserte

Relacionados

  • Cada um colhe o que semeia
  • Quem semeia vento colhe tempestade
  • Você fez a cama, agora deite-se

Contrapontos

  • Nem sempre é possível desfazer uma ação: pode haver danos irreversíveis ou consequências imprevistas.
  • Em organizações, a responsabilidade pode ser partilhada; apontar apenas quem 'as fez' pode ignorar falhas sistémicas.
  • Em casos de acidente ou erro não intencional, exigir que 'desfaça' pode ser injusto ou impraticável.
  • A aplicação literal do provérbio pode ignorar limites legais ou técnicos que impedem a reparação imediata.

Equivalentes

  • inglês
    You made your bed; now lie in it.
  • espanhol
    Quien la hace, que la pague.
  • alemão
    Wer's gemacht hat, soll es auch wieder gutmachen.
  • italiano
    Chi l'ha fatta la disfi.