Quem com águas se cura, pouco dura.

Quem com águas se cura, pouco dura.
 ... Quem com águas se cura, pouco dura.

Adverte que soluções superficiais, provisórias ou de baixo custo tendem a não ser duradouras.

Versão neutra

Soluções superficiais ou provisórias raramente têm efeitos duradouros.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer alertar para os riscos de optar por soluções temporárias, económicos ou pouco eficazes em vez de resolver a causa verdadeira do problema.
  • Este provérbio refere‑se apenas à saúde?
    Não; embora tenha origem numa imagem ligada à cura, aplica-se a diversos domínios: reparações, finanças, projectos, relações e decisões profissionais.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do contexto e do tom. Pode ser recebido como crítica directa se aplicado a decisões pessoais, por isso é preferível usá‑lo de forma construtiva.

Notas de uso

  • Usado para criticar remendos, soluções temporárias ou medidas pouco eficazes.
  • Empregado em contextos práticos (trabalhos, finanças, saúde) e em conselhos quotidianos.
  • Registo: coloquial e proverbial; adequado em conversas e escritos informais ou reflexivos.
  • Tom: avisador ou pedagógico, não é normalmente ofensivo, mas pode ser contundente se aplicado a decisões alheias.

Exemplos

  • Se só consertares a canalização com fita adesiva, lembra-te: quem com águas se cura, pouco dura — acabará por rebentar de novo.
  • No plano de TI, aplicar uma ‘gambiarra’ para acabar já a tarefa pode funcionar hoje, mas quem com águas se cura, pouco dura; convém investir numa solução definitiva.
  • Quando se trata de saúde, tomar um analgésico sem tratar a causa é arriscado: quem com águas se cura, pouco dura.

Variações Sinónimos

  • Quem se cura com água, pouco dura.
  • Cura com água dura pouco.
  • Remédio leve não dura.

Relacionados

  • O barato sai caro.
  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Solucionar a pressa, remendar a desgraça.

Contrapontos

  • Medidas provisórias podem ser necessárias em emergência para ganhar tempo.
  • Soluções simples e baratas podem ser úteis enquanto se prepara uma intervenção definitiva.
  • Nem tudo o que é provisório é inútil; o contexto e o risco determinam a adequação.

Equivalentes

  • English
    A quick fix won't last (or: A cure with water won't last).
  • Spanish
    Quien se cura con agua, poco dura.
  • French
    Ce qui est réparé à la va-vite ne dure pas.