Quem com porcos se mistura farelos come

Quem com porcos se mistura farelos come 
 ... Quem com porcos se mistura farelos come

Alerta de que a companhia que se mantém tende a influenciar o comportamento e a reputação; associar‑se a pessoas de má fama traz consequências negativas.

Versão neutra

Quem se associa a más companhias acaba por sofrer as consequências.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que a companhia que alguém escolhe tende a influenciar o seu comportamento e reputação; associar‑se a más companhias pode trazer prejuízos.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer advertir alguém sobre os riscos de se associar a pessoas ou grupos de reputação duvidosa, tanto em contexto pessoal como profissional.
  • O provérbio é ofensivo?
    Tem um tom moralizador e pode ser interpretado como ofensivo ou julgador; convém usá‑lo com cuidado e apenas quando o contexto o justifique.

Notas de uso

  • Usa‑se para avisar contra más companhias ou comportamentos que podem comprometer a imagem ou os interesses de alguém.
  • Tem um tom moralizante e pode ser percebido como julgamento; convém cautela ao empregar em contextos sensíveis.
  • Aplica‑se tanto a relações pessoais como a contextos profissionais, onde a associação pode afetar oportunidades e confiança.

Exemplos

  • Quando o João começou a andar com colegas que faltavam ao trabalho, acabou por perder a promoção — quem com porcos se mistura, farelos come.
  • A diretora avisou a equipa que relações com fornecedores pouco reputados poderiam prejudicar a empresa: 'Quem com porcos se mistura farelos come.'

Variações Sinónimos

  • Quem com porcos anda, farelos come
  • Dize‑me com quem andas, dir‑te‑ei quem és
  • Quem anda com lobos uiva como eles

Relacionados

  • Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és
  • Quem semeia ventos colhe tempestades
  • Más companhias estragam bons costumes

Contrapontos

  • Associação não é prova de culpa: alguém pode relacionar‑se com outrem por circunstância sem partilhar valores.
  • É possível influenciar positivamente: estar perto de certos grupos pode também conduzir a melhoria pessoal.
  • Deve considerar‑se o contexto social e económico antes de tirar conclusões automáticas sobre as pessoas.

Equivalentes

  • inglês
    You are judged by the company you keep.
  • espanhol
    Dime con quién andas y te diré quién eres.
  • francês
    Dis‑moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es.