Quem com seu vizinho conta, sem ceia se deita.
Avisa contra contar com a ajuda ou promessas de outrem para algo essencial; quem depende de terceiros pode ficar sem o que precisa.
Versão neutra
Quem conta com a ajuda do vizinho pode ficar sem o jantar.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que não devemos contar com a ajuda ou promessas de outras pessoas para obter algo essencial, porque essa ajuda pode não se concretizar. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa‑se ao dar um conselho prático sobre planeamento e autossuficiência, ou para avisar alguém que está a depender exclusivamente de terceiros. - É um provérbio ofensivo para com os vizinhos?
Não necessariamente; é um conselho sobre prudência. Pode ser interpretado como cético se usado fora de contexto, por isso convém explicar a intenção se houver risco de ofensa.
Notas de uso
- Usa‑se para aconselhar prudência: não assumir garantias com base na intenção ou promessa de outra pessoa.
- Registo coloquial; apropriado em conversas informais ou conselhos práticos.
- Não implica necessariamente desconfiança permanente de vizinhos ou de terceiros, mas sim cautela quanto a decisões que dependem exclusivamente de outrem.
Exemplos
- O João pensou que o colega resolveria o projecto e não começou; agora falta‑lhe tempo — quem com seu vizinho conta, sem ceia se deita.
- Se contas com o empréstimo dos teus amigos para pagar as contas, corre o risco de ficar sem dinheiro; trata de ter um plano alternativo.
Variações Sinónimos
- Quem com o vizinho conta, sem ceia fica.
- Não conte com o vizinho para a ceia.
- Não conte com a ajuda alheia como garantia.
Relacionados
- Não conte os seus ovos antes de eles nascerem.
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Não conte com o ovo no cú da galinha (coloquial).
Contrapontos
- Em comunidades pequenas, confiar e partilhar recursos é necessário e pode fortalecer laços sociais.
- Contar com vizinhos ou redes de apoio não é sempre imprudente; o provérbio destaca só o risco de depender exclusivamente de terceiros sem plano próprio.
Equivalentes
- inglês
Don't rely on your neighbour to provide your dinner (similar idea: don't count on others' help as guaranteed). - espanhol
Quien con su vecino cuenta, sin cena se queda (equivalente popular com sentido idêntico).