Quem se deita sem ceia toda a noite esperneia

Quem se deita sem ceia toda a noite esperneia.
 ... Quem se deita sem ceia toda a noite esperneia.

Quem vai dormir sem ter satisfeito necessidades básicas (como comer) fica inquieto; dá a ideia de que a falta de providência causa desconforto e consequências evitáveis.

Versão neutra

Quem vai deitar-se sem jantar terá uma noite inquieta.

Faqs

  • Este provérbio é literal ou figurado?
    É ambos. Literalmente refere-se ao desconforto físico por ir dormir com fome; figuradamente alerta para as consequências de não tomar providências essenciais.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao aconselhar alguém a providenciar o essencial (comida, recursos, preparação) antes de descansar ou avançar, ou para sinalizar que a negligência traz problemas posteriores.
  • Tem origem documentada ou autor conhecido?
    Não há registo de autor conhecido; trata-se de um provérbio de tradição oral comum em comunidades lusófonas.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir sobre a necessidade de preparar ou prover o essencial antes de descansar ou seguir em frente.
  • Tom: pode ser admonitório, prático ou jocoso dependendo do contexto e do interlocutor.
  • Registo: coloquial; apropriado em conversas informais e conselhos familiares.
  • Evitar usar de forma insensível quando se fala de situações reais de privação ou fome.

Exemplos

  • Se não empacotares almoço para amanhã, quem se deita sem ceia toda a noite esperneia — depois vais passar o dia a queixar-te da fome.
  • Ao gerir a tesouraria da associação, lembrámos o ditado: quem se deita sem ceia toda a noite esperneia; é melhor guardar uma reserva para imprevistos.

Variações Sinónimos

  • Quem dorme com fome não tem descanso.
  • Quem vai para a cama sem comer passa a noite a dar voltas.
  • Deitar sem ceia é convidar a noite inquieta.

Relacionados

  • Casa sem pão não é casa.
  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Quem semeia ventos colhe tempestades (sobre consequências de negligência).

Contrapontos

  • Fomes voluntárias, como o jejum religioso ou terapêutico, não são tratadas por este provérbio; aí a inquietação pode ser tida como parte da prática.
  • Nem sempre a falta de ceia provoca insónia: fatores psicológicos, médicos ou ambientais também influenciam o sono.
  • É uma generalização popular: não substitui explicação médica ou nutricional sobre sono e alimentação.

Equivalentes

  • inglês
    He who goes to bed hungry will toss and turn all night.
  • espanhol
    El que se acuesta sin cenar, toda la noche se revuelca.
  • francês
    Qui se couche sans souper passe la nuit à tourner.
  • italiano
    Chi va a letto senza cena passerà la notte a rigirarsi.

Provérbios