Quem é que há-de gabar o burro se não for o cigano.
As pessoas tendem a elogiar aquilo que lhes pertence ou que lhes traz vantagem; o elogio pode ser parcial por interesse.
Versão neutra
Quem há-de gabar o burro senão o dono?
Faqs
- O que significa este provérbio?
Indica que quem tem interesse numa coisa é naturalmente quem mais a elogia; o elogio pode ser parcial ou tendencioso. - É ofensivo usar esta expressão?
A forma tradicional recorre a uma referência étnica ('cigano') que pode ser considerada estereotipada ou insensível em contextos formais. Recomenda-se usar variantes neutras, como 'o dono'. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em contextos coloquiais para pôr em causa a imparcialidade de um elogio ou avaliação; evitar em comunicações formais ou quando se pretende evitar linguagem potencialmente discriminatória.
Notas de uso
- Registo coloquial; usado para indicar que um elogio vem de quem tem interesse em enaltecer algo.
- Pode ser empregue de forma irónica para pôr em causa a imparcialidade de uma opinião.
- Evitar o uso literal do termo 'cigano' em contextos formais, porque envolve referência a um grupo étnico e pode reforçar estereótipos.
- Preferir versões neutras (por exemplo, substituindo ‘cigano’ por ‘dono’) em comunicações sensíveis ou públicas.
Exemplos
- Quando li a crítica positiva ao restaurante, pensei: 'Quem é que há-de gabar o burro se não for o cigano' — o crítico era amigo do dono.
- Numa reunião da empresa, alguém elogiou muito o projeto da equipa A; respondi: 'Quem há-de gabar o burro senão o dono?', para sublinhar o possível conflito de interesses.
Variações Sinónimos
- Quem há-de gabar o burro senão o dono?
- Cada um louva o que é seu.
- Cada um elogia o que lhe convém.
Relacionados
- Cada um louva o que é seu.
- Cada um elogia o que lhe convém.
- Quem ama o feio, bonito lhe parece.
Contrapontos
- Nem todo o elogio de quem beneficia é necessariamente falso; existem situações em que a avaliação interessada coincide com a qualidade objetiva.
- Para avaliar com justiça, é preferível consultar opiniões independentes e múltiplas fontes, não só as de interessados.
Equivalentes
- inglês
Who will praise the donkey if not its owner? / Everybody praises their own. - espanhol
¿Quién ha de alabar al burro sino su dueño? - francês
Qui louera l'âne, sinon son propriétaire? - italiano
Chi loderebbe l'asino se non il suo padrone?