Quem erra e depois se emenda, a Deus se encomenda.
Quem comete um erro mas o corrige e se arrepende procura perdão, proteção ou reconciliação moral — a confiança é colocada em Deus.
Versão neutra
Quem erra e se corrige procura o perdão ou a reconciliação.
Faqs
- O que significa 'a Deus se encomenda' neste provérbio?
Significa confiar em Deus para proteção, perdão ou reconciliação depois de se ter emendado. Reflete uma visão religiosa tradicional segundo a qual a mudança sincera pode merecer amparo divino. - Posso usar este provérbio em contextos laicos?
Sim, mas, por incluir referência a Deus, pode ser preferível substituí‑lo por versões neutras (por exemplo, 'Quem erra e se corrige procura perdão') quando se pretende evitar conotações religiosas. - A emenda perdoa tudo?
Não necessariamente. A emenda moral é valorizada, mas não elimina automaticamente responsabilidades legais, nem garante que terceiros aceitem ou esqueçam o dano causado.
Notas de uso
- Expressa valorização do arrependimento e da reforma pessoal como caminho para restabelecer confiança.
- Implica uma perspetiva religiosa (confiança em Deus), pelo que pode soar anacrónico ou inadequado em contextos estritamente laicos.
- Não deve ser usado para justificar impunidade: corrigir um erro não elimina consequências legais ou sociais.
- Tom pode ser tanto consolador (no caso de quem se arrepende) como crítico/sarcástico (quando se dúvida da sinceridade da emenda).
Exemplos
- Depois de ter falhado no projecto, ela pediu desculpa, aprendeu com o erro e foi perdoada — quem erra e depois se emenda, a Deus se encomenda.
- Quando o jovem reconheceu a falta e esforçou‑se para reparar os danos, o pai disse que havia esperança: quem erra e depois se emenda, a Deus se encomenda.
Variações Sinónimos
- Quem erra e se emenda, a Deus se encomenda.
- Quem erra e se arrepende, a Deus se encomenda.
- Quem yerra e se enmienda, a Dios se encomienda. (variação em espanhol)
- Quem erra e depois se emenda, Deus o perdoa. (variação popular)
Relacionados
- Errar é humano, corrigir é divino.
- Errar é humano; perdoar, divino.
- Quem não arrisca, não petisca. (tema distinto: responsabilidade pelas ações)
Contrapontos
- Arrependimento pessoal não anula responsabilidades civis ou criminais — a emenda moral não substitui consequências legais.
- A expressão pressupõe uma confiança em Deus; em contextos laicos pode ser preferível usar fórmulas que destaquem reconciliação social ou autorresponsabilidade.
- Nem toda 'emenda' é sincera; ações repetidas não devem ser imediatamente perdoadas só por palavras.
Equivalentes
- inglês
He who errs and then reforms places himself in God's hands. (equivalente livre) - espanhol
Quien yerra y se enmienda, a Dios se encomienda. - francês
Qui se trompe et se corrige se confie à Dieu. (equivalente livre)