Quem não sabe ganhar, não sabe guardar

Quem não sabe ganhar, não sabe guardar ... Quem não sabe ganhar, não sabe guardar

Se alguém não tem habilidade para ganhar recursos de forma consistente, normalmente também não sabe preservá‑los ou geri‑los bem.

Versão neutra

Quem não sabe ganhar dinheiro também não sabe poupar.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a capacidade de obter recursos (dinheiro, tempo, oportunidades) costuma andar de mãos dadas com a capacidade de os gerir e conservar; quem não domina uma dessas competências tende a falhar na outra.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer salientar a importância de não só ganhar recursos, mas também de os preservar e gerir — por exemplo, ao aconselhar alguém sobre finanças pessoais ou reinvestimento de lucros.
  • Pode ser considerado ofensivo chamá‑lo a alguém?
    Pode ser interpretado como crítico ou moralizador. É melhor usá‑lo com cuidado e, se possível, acompanhado de conselhos práticos em vez de apenas uma censura.

Notas de uso

  • Usa‑se em contextos de finanças pessoais, negócios e gestão de recursos para apontar falta de competência em obter e/ou conservar riqueza.
  • Tom geralmente crítico ou aconselhador; pode soar moralizador se usado diretamente sobre uma pessoa.
  • Não se aplica apenas a dinheiro: pode referir‑se a tempo, oportunidades ou outros bens que exigem ganhar e conservar.

Exemplos

  • Depois de anos a ter empregos mal remunerados e a não planear o orçamento, o pai costuma dizer: ‘Quem não sabe ganhar, não sabe guardar’.
  • A crítica da sócia foi direta: ‘Se não aprendees a reinvestir os lucros, não adianta nada ganhar; quem não sabe ganhar, não sabe guardar’.

Variações Sinónimos

  • Quem não sabe ganhar, não sabe poupar
  • Quem ganha mal, não consegue guardar
  • Quem não aprende a ganhar, não aprende a poupar
  • Fácil vem, fácil vai

Relacionados

  • De grão em grão enche a galinha o papo
  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Casa roubada, trancas à porta

Contrapontos

  • Poupar por si só não resolve tudo: investir e planear também são necessários.
  • Quem sabe ganhar pode optar por gastar conscientemente; não guardar nem sempre é sinal de incompetência.
  • Haver lucro não garante segurança se houver fatores externos (crises, saúde) que esvaziem poupanças.

Equivalentes

  • inglês
    Easy come, easy go
  • espanhol
    El que no sabe ganar, no sabe guardar
  • francês
    Ce qui vient facilement s'en va facilement
  • italiano
    Chi guadagna male non sa conservare
  • alemão
    Was leicht gewonnen, ist schnell verloren