Quem não tem mais de uma camisa, cada sábado tem mau dia.

Quem não tem mais de uma camisa, cada sábado tem ... Quem não tem mais de uma camisa, cada sábado tem mau dia.

Aconselha a ter reservas ou alternativas; quem dispõe de poucos recursos sofre mais contratempos nos dias de evento ou necessidade.

Versão neutra

Quem só tem uma camisa tem sempre um mau sábado.

Faqs

  • O que significa exatamente 'camisa' neste provérbio?
    Literalmente refere‑se a peça de roupa, mas é usada como metáfora para qualquer recurso único ou insuficiente (dinheiro, plano, alternativa).
  • Por que o provérbio menciona o sábado?
    Historicamente, o sábado era dia de culto, mercados e convívios — ocasiões em que se esperava ir arranjado. Assim, quem não tinha alternativa ficava mais exposto ao incómodo.
  • É apropriado usar este provérbio hoje?
    Sim, em contextos informais para alertar sobre preparar‑se ou ter alternativas. Deve‑se, porém, ter cuidado para não estigmatizar pessoas com menos recursos.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar a importância de ter uma alternativa ou reserva (roupa, dinheiro, plano).
  • Tom habitual: advertência prática; registado como linguagem popular e informal.
  • Contextos: família, conselhos financeiros simples, lembrança sobre prevenção de imprevistos.
  • Evitar usar de forma a estigmatizar pessoas em situação de pobreza — pode ser interpretado como insensível.

Exemplos

  • Quando vamos à festa da aldeia, lembra‑te deste ditado: se só trazes uma camisa e a sujas, ficas mal; traz uma alternativa.
  • O chefe aconselhou a equipa a ter planos B para os clientes — 'quem só tem uma camisa' corre mais riscos quando algo falha.

Variações Sinónimos

  • Quem só tem uma camisa, todos os sábados tem problemas.
  • Quem não tem roupa de reserva, tem azar nos dias de festa.
  • Mais vale ter um extra do que estragar o sábado.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Não ponhas todos os ovos no mesmo cesto.

Contrapontos

  • O provérbio valoriza a prudência material, mas não reconhece soluções contemporâneas como empréstimo, partilha ou lavagens rápidas.
  • Pode incentivar o acúmulo desnecessário de bens em vez de promover gestão eficiente dos recursos.
  • Não ter posses de reserva nem sempre implica azar — organização e criatividade mitigam muitos problemas.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    He who has no more than one shirt has a bad day every Saturday.
  • Inglês (equivalente conceitual)
    Don't put all your eggs in one basket.