Quem planta cebolas, não lhes sente o cheiro.

Quem planta cebolas, não lhes sente o cheiro.
 ... Quem planta cebolas, não lhes sente o cheiro.

Estar tão próximo ou habituado a algo que se deixam de notar os seus efeitos, qualidades ou defeitos — especialmente as próprias falhas.

Versão neutra

Quem está demasiado próximo de algo deixa de perceber os seus efeitos.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que quem está muito próximo de uma situação, por hábito ou envolvimento, deixa de perceber os seus efeitos, defeitos ou sinais. Serve para criticar falta de distanciamento ou autoavaliação.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer apontar, de forma proverbial, que alguém não percebe um problema que está a provocar ou a viver por estar demasiado envolvido. É mais adequado em contextos informais; em contextos profissionais, prefira linguagem direta e construtiva.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser interpretado como ofensivo ou acusatório. Use com cuidado: melhor contextualizar com exemplos concretos ou pedir feedback externo em vez de acusar diretamente.
  • Tem uma origem documentada?
    Não há registo claro da sua origem; pertence à tradição oral portuguesa e é comum em regiões rurais, onde o cultivo e o cheiro de plantas como as cebolas são familiares.

Notas de uso

  • Usa‑se para apontar falta de perceção própria ou de distanciamento em relação a um assunto.
  • Registo: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais ou em textos que citam sabedoria popular.
  • Tom: pode soar acusatório se dirigido a alguém; use com cuidado para não causar conflito.
  • Contextos comuns: críticas a quem não reconhece os próprios defeitos, avaliação de ambientes de trabalho/família e situações de autoengano.

Exemplos

  • O diretor não quer ouvir reclamações sobre o horário de trabalho; como ele decide tudo, quem planta cebolas não lhes sente o cheiro.
  • Ela critica os colegas por serem desorganizados, mas a casa dela está sempre uma confusão — às vezes quem planta cebolas não lhes sente o cheiro.
  • Depois de anos a conviver com o problema, ninguém na equipa percebeu a queda de produtividade; é o clássico caso de quem planta cebolas não lhes sente o cheiro.

Variações Sinónimos

  • Quem planta alhos, não lhes sente o cheiro.
  • Não se sente o cheiro da própria casa.
  • Estar dentro impede ver o todo.
  • Não ver a própria falha.

Relacionados

  • Não ver a floresta por causa das árvores (não ver o todo por estar demasiado focado nos pormenores).
  • Não ver o próprio nariz (falta de perceção das próprias limitações).
  • Cada um sabe onde lhe aperta o sapato (conhecimento íntimo da própria situação).

Contrapontos

  • Pedir feedback externo para obter uma visão imparcial.
  • Criar rotinas de revisão e auditoria para identificar problemas que passaram despercebidos.
  • Afastar‑se temporariamente para ganhar perspetiva (tempo, mudança de função ou consultoria externa).
  • Promover cultura de crítica construtiva em equipa para evitar insensibilidade à realidade.

Equivalentes

  • English
    You can't see the wood for the trees (não conseguir ver o quadro geral por estar demasiado perto dos pormenores).
  • Spanish
    Quien siembra ajos no siente su olor (variação equivalente que transmite a mesma ideia).
  • Italian
    Chi semina aglio non sente il suo odore (tradução equivalente usada ocasionalmente).