Quem tem frio, embrulha-se na capa do seu tio.
					Quem precisa, serve‑se do que está disponível, mesmo que seja emprestado ou pouco apropriado; recorrer à família ou improvisar conforme as circunstâncias.
Versão neutra
Quem está com frio aquece‑se com o casaco de um familiar.
Faqs
- Qual é a ideia principal deste provérbio?
A ideia é que, perante necessidade, as pessoas usam ou recorrem ao que está disponível — mesmo que seja emprestado ou pouco adequado — privilegiando a solução prática. - É um provérbio ofensivo?
Não é intrinsecamente ofensivo; tende a ter tom coloquial e pode ser usado de forma humorística ou crítica, consoante o contexto e a entoação. - Em que contextos se usa?
Usa‑se em conversas informais para justificar improvisação, descrever dependência familiar ou sublinhar pragmatismo diante de uma necessidade imediata. - Tem uma origem registada?
Não há registo claro de origem. É provável que seja uma formulação popular derivada de provérbios tradicionais que valorizam a improvisação. 
Notas de uso
- Uso predominantemente informal e coloquial.
 - Geralmente empregue para justificar uma solução prática ou improvisada.
 - Pode ser usado com tom humorístico ou crítico (elogiar pragmatismo ou censurar oportunismo).
 - Refere‑se tanto a recursos materiais como a apoio ou favores de parentes/amigos.
 
Exemplos
- Com as temperaturas a cair e sem dinheiro para comprar um casaco novo, ela pensou: quem tem frio, embrulha‑se na capa do seu tio e pegou emprestado o casaco dele.
 - Quando a equipa ficou sem materiais, aplicaram uma solução provisória — afinal, quem tem frio, embrulha‑se na capa do seu tio — e seguiram em frente até resolverem o problema definitivamente.
 
Variações Sinónimos
- Quem tem frio aquece‑se com o casaco alheio.
 - Quem não tem, usa o que há.
 - Se faz frio, pede‑se emprestado um agasalho.
 - Quem não tem cão, caça com gato.
 
Relacionados
- Quem não tem cão, caça com gato.
 - Aproveitar o que há à mão.
 - Fazer das tripas coração (quando é preciso improvisar).
 
Contrapontos
- Reforçar sempre a dependência de terceiros pode ser problemático; é preferível planear e ter recursos próprios quando possível.
 - Pedir ou tomar emprestado pode criar obrigações e constrangimentos; nem todas as situações são adequadas para improvisos.
 - Usar o provérbio como desculpa para falta de iniciativa pode ser visto negativamente.
 
Equivalentes
- English
Make do with what you have / Use what's at hand. - Spanish
Quien tiene frío se envuelve en la capa de su tío (literal) / Aprovechar lo que hay. - French
Se débrouiller avec ce qu'on a / Faire avec les moyens du bord. - German
Sich mit dem begnügen, was man hat / Mit den vorhandenen Mitteln auskommen.