Quem tem moinho e pé de altar, não vai para a cama sem cear

Quem tem moinho e pé de altar, não vai para a ca ... Quem tem moinho e pé de altar, não vai para a cama sem cear.

Quem dispõe de meios de subsistência e de apoio social ou prestígio dificilmente ficará sem alimento; indica segurança económica e social.

Versão neutra

Quem tem meios de subsistência e apoio social não fica sem ceia.

Faqs

  • O que significa 'moinho' neste provérbio?
    Literalmente, o moinho era a fonte de farinha e, portanto, de alimento. Figuradamente representa meios de produção, recursos económicos ou capacidade de subsistência.
  • O que quer dizer 'pé de altar'?
    'Pé de altar' remete para a igreja/altar e simboliza influência, protecção ou prestígio junto da comunidade ou de instituições religiosas. É uma metáfora para apoio social ou favores.
  • Este provérbio ainda se aplica hoje?
    O princípio — que ter recursos materiais e apoio social reduz o risco de privação — continua válido. Contudo, no mundo contemporâneo a segurança depende também de factores como saúde pública, emprego estável e políticas sociais.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que a posse de recursos materiais (moinho) e de apoio social/institucional (pé de altar) torna a privação pouco provável.
  • Pode ser empregue de forma lisonjeira (validação de segurança) ou irónica (quando se critica aparente segurança que afinal é precária).
  • Reflete um contexto histórico rural: o moinho fornecia farinha e o altar representava alianças, favores ou respeito religioso na comunidade.

Exemplos

  • Quando o João herdou o moinho e tinha a amizade do pároco, dizia‑se: «Quem tem moinho e pé de altar, não vai para a cama sem cear».
  • Usaram o provérbio de modo irónico: apesar de ter boas aparências nas redes sociais, ele não tinha poupanças — o ditado não se cumpriu.

Variações Sinónimos

  • Quem tem moinho não passa fome
  • Quem tem pão não morre de fome
  • Quem tem meios e apoios fica seguro

Relacionados

  • Quem tem telha tem casa
  • Quem poupa tem para amanhã
  • Mais vale um pássaro na mão...

Contrapontos

  • Posse de bens não garante segurança absoluta: má gestão, dívidas, guerra, fome ou exclusão social podem anular a vantagem.
  • Aparência de prestígio religioso ou social (o «pé de altar») não substitui políticas sociais ou redes de proteção efetivas.
  • O provérbio assume um contexto comunitário tradicional; em sociedades complexas, ter recursos não significa automaticamente acesso a bens essenciais.

Equivalentes

  • en
    He who has a mill and the church's favour won't go to bed hungry (approx.: having both means of subsistence and social support prevents hunger).
  • es
    Quien tiene molino y la buena voluntad del altar no se va a la cama sin cenar (equivalente aproximado: disponer de sustento y protección social evita el hambre).
  • fr
    Celui qui possède un moulin et le soutien de l'autel ne se couche pas le ventre vide (sens approché : moyens matériels et appui social assurent la subsistance).