Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!

Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!
 ... Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!

Apelo para que os ouvintes prestem atenção e sejam receptivos à mensagem, conselho ou advertência que se segue.

Versão neutra

Quem estiver disposto a ouvir, que ouça.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Vem do Novo Testamento; aparece nos Evangelhos (por exemplo Mateus 11:15, Marcos 4:9, Lucas 8:8) como convite de Jesus à atenção receptiva.
  • Pode ser usado fora de contexto religioso?
    Sim. É usado correntemente em contextos seculares para pedir atenção ou sublinhar a importância de uma mensagem.
  • Como responder quando alguém diz isto a mim?
    Se concordar, demonstre atenção ativa (por exemplo, fazendo perguntas ou anotando). Se duvidar do que se segue, pode pedir clarificação ou pedir tempo para refletir.
  • Existe uma forma mais neutra de o dizer?
    Sim: 'Quem estiver disposto a ouvir, que ouça' ou 'Se estás atento, ouve' são versões menos marcadamente religiosas.

Notas de uso

  • Usado para chamar a atenção antes de uma ideia, ensinamento ou aviso considerado importante.
  • Pode ter tom moral ou didáctico; frequentemente precede uma síntese ou aplicação prática do que foi dito.
  • Emprega-se tanto em contextos religiosos como seculares para enfatizar a necessidade de escuta ativa.
  • Por vezes é usado de forma retórica, implicando que a mensagem requer reflexão pessoal, não apenas audição passiva.

Exemplos

  • Numa reunião de equipa, o coordenador concluiu: 'Quem tem ouvidos para ouvir, ouça' — antes de enumerar as prioridades do trimestre.
  • Durante a palestra sobre segurança no trabalho, o formador disse: 'Quem tem ouvidos para ouvir, ouça', para sublinhar que as regras não são mera formalidade.

Variações Sinónimos

  • Quem tem ouvidos, ouça
  • Se tens ouvidos, ouve
  • Aquele que pode ouvir, que ouça
  • Ouçam bem o que digo

Relacionados

  • Quem não ouve conselho, não chega a velho (sobre a importância de aceitar orientação)
  • Dar ouvidos a quem sabe (valorização da escuta)
  • Ouvidos moucos (recusa em ouvir)

Contrapontos

  • Ouvir não é o mesmo que agir — atenção sem ação pode ser insuficiente.
  • Nem toda mensagem merece ser aceite sem crítica; ouvir pode incluir avaliar e questionar.
  • Apelar à escuta não garante compreensão: é preciso clareza na comunicação para que a audiência realmente capte o sentido.

Equivalentes

  • Inglês
    He who has ears to hear, let him hear.
  • Espanhol
    El que tenga oídos para o oído, oiga.
  • Latim
    Qui habet aures audiendi, audiat.
  • Francês
    Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
  • Alemão
    Wer Ohren hat zu hören, der höre.