Ouvir é precioso para quem escuta.
Provérbios Egípcios
Valoriza a capacidade de ouvir: receber informação ou conselhos é útil e enriquecedor para quem presta atenção.
Versão neutra
Quem escuta dá valor ao acto de ouvir.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao querer sublinhar a importância da escuta ativa — por exemplo, em contextos de ensino, reuniões ou aconselhamento — para incentivar atenção e abertura ao aprender. - Significa que nunca se deve falar?
Não. O provérbio destaca o valor de ouvir; fala e acção continuam a ser necessárias. A ideia é equilibrar a escuta com pensamento crítico e resposta adequada. - É adequado em contexto profissional?
Sim. Em ambientes de trabalho, promover a escuta favorece melhores decisões, colaboração e compreensão de problemas. Deve-se porém combinar ouvir com verificação de factos e tomadas de decisão. - Tem origem conhecida?
Não foi indicada origem específica para este enunciado; trata‑se de uma formulação genérica de sabedoria popular sobre a importância da escuta.
Notas de uso
- Usa-se para enaltecer a importância da escuta ativa e da humildade ao receber opiniões ou ensinamentos.
- Aparece em contextos educativos, profissionais e pessoais como lembrete de que aprender começa por ouvir.
- Não implica necessariamente passividade: ouvir pode e deve ser seguido de análise crítica e ação.
- Evita usar este provérbio para justificação de inércia ou para condicionar a expressão de ideias válidas.
Exemplos
- Na reunião, o gestor lembrou a equipa que "ouvir é precioso para quem escuta" e pediu que recolhessem propostas antes de decidir.
- A avó disse ao neto para não interromper os professores: "ouvir é precioso para quem escuta", e que assim entenderia melhor a matéria.
- Quando há conflito, a primeira medida pode ser acalmar e ouvir: ouvir é precioso para quem escuta, porque ajuda a clarificar o problema.
Variações Sinónimos
- Quem escuta aprende.
- Ouvir vale ouro para quem presta atenção.
- A escuta é um tesouro para quem a pratica.
Relacionados
- Quem não ouve conselho, ouve coitado (variação sobre aprender com avisos).
- Mais vale ouvir do que falar (frase de uso corrente que valoriza a escuta).
- Escutar antes de responder (princípio de comunicação eficaz).
Contrapontos
- Ouvir sem questionar pode levar a aceitar informação errada; é preciso avaliar a fonte e o conteúdo.
- Em algumas situações urgentes, falar e agir prontamente é mais apropriado do que somente ouvir.
- Excessiva valorização da escuta pode ser usada para silenciar vozes ou evitar responsabilidade.
Equivalentes
- Inglês
Listening is valuable to the one who pays attention. - Espanhol
Escuchar es valioso para quien presta atención. - Francês
Écouter est précieux pour celui qui écoute attentivement.