Quem um arado faz bem, sabe fazer cem.
Quem domina bem uma tarefa manual ou técnica tende a conseguir desempenhar outras semelhantes com facilidade.
Versão neutra
Quem faz bem um arado sabe fazer cem.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
Significa que a competência adquirida numa tarefa tende a facilitar a aprendizagem de outras semelhantes; é um elogio à experiência prática. - Posso usar este provérbio em contexto profissional moderno?
Sim — é usado por analogia em ofícios, indústria, programação e outras áreas técnicas, mas convém não ignorar a necessidade de formação específica. - É verdade que dominar uma tarefa garante sucesso em muitas outras?
Não necessariamente. Haverá transferência de princípios e hábitos de trabalho, mas competências específicas, materiais ou tecnológicas podem exigir aprendizagem adicional.
Notas de uso
- Usa-se para elogiar alguém com boa competência técnica ou experiência prática.
- Frequentemente empregado em contextos rurais ou artesanais, mas aplicado por analogia a profissões, ofícios e competências modernas.
- É uma hipérbole: exagera a facilidade de transferir habilidades entre tarefas diferentes — não é garantia absoluta de sucesso em todas as tarefas.
- Tomar o provérbio literalmente pode induzir à falsa ideia de que qualquer habilidade é totalmente transferível sem aprendizagem adicional.
Exemplos
- Quando viu a forma como a Maria afiava e montava o instrumento, o patrão comentou: «Quem um arado faz bem, sabe fazer cem» — afinal ela dominava o ofício.
- O técnico aprendeu a soldar um tipo de estrutura; como diz o provérbio, quem um arado faz bem, sabe fazer cem — adaptou-se rapidamente a outras peças com prática.
- Ao treinar um novo voluntário para trabalhar no campo, o veterano disse: «Não te preocupes se não souberes tudo já — alguém que sabe manejar bem uma ferramenta aprende as outras com facilidade.»
Variações Sinónimos
- Quem faz bem um arado sabe fazer muitos.
- Quem domina uma tarefa, aprende as demais com mais facilidade.
- A prática facilita a aprendizagem de tarefas semelhantes.
Relacionados
- A prática leva à perfeição.
- A experiência é a melhor mestra.
- Mão experiente vale por duas.
Contrapontos
- Nem todas as competências são diretamente transferíveis — especialização e contexto (tecnologia, materiais) podem impedir a aplicação imediata da mesma habilidade.
- O provérbio pode subestimar a importância de formação específica e segurança quando se muda de tarefa.
- Pode ser interpretado como desvalorização do esforço necessário para aprender algo novo que, de facto, exige treino e tempo.
Equivalentes
- Inglês
If you can do one thing well, you can often do many similar things well. - Espanhol
Quien bien hace un arado, sabe hacer cien. - Francês
Qui sait bien faire un outil sait en faire beaucoup d'autres.