Raposa velha não cai na ratoeira

Raposa velha não cai na ratoeira ... Raposa velha não cai na ratoeira

A experiência protege contra erros ou armadilhas já conhecidas; alguém experiente dificilmente cai duas vezes na mesma ingenuidade.

Versão neutra

Quem tem experiência evita cair nas mesmas armadilhas.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que a experiência adquirida impede que uma pessoa cometa novamente o mesmo erro ou seja enganada pela mesma artimanha.
  • Em que contextos devo usar este provérbio?
    Usa-se para elogiar a cautela adquirida pela prática, para justificar recusa perante ofertas perigosas, ou de forma irónica quando alguém evita uma situação clara de risco.
  • É um provérbio ofensivo por referir 'velha'?
    Normalmente não é ofensivo; refere-se à experiência associada à idade. Contudo, convém evitar tom discriminatório sobre a idade e focar-se na ideia de prática e conhecimento.

Notas de uso

  • Usa-se para valorizar a prudência que vem da experiência ou para justificar cautela.
  • Pode ser dito em tom sérico ou irónico, dependendo do contexto e da entoação.
  • Frequentemente dirigido a pessoas com prática numa área (trabalho, política, negociações).
  • Cuidado com conotações etárias: evitar como forma de discriminação por idade.

Exemplos

  • Depois de negociar vários contratos problemáticos, o advogado recusou a proposta inicial — raposa velha não cai na ratoeira.
  • Quando lhe entraram com uma oferta suspeita, ela sorriu e recusou: raposa velha não cai na ratoeira.

Variações Sinónimos

  • Raposa velha não entra na ratoeira
  • Raposa velha não cai duas vezes na mesma ratoeira
  • O velho raposo não é apanhado na mesma armadilha

Relacionados

  • A experiência é a mãe da ciência
  • Quem não aprende com os erros está condenado a repeti-los
  • Mais vale prevenir do que remediar

Contrapontos

  • Experiência não garante infalibilidade; mesmo os experientes falham perante situações novas.
  • Novas técnicas e truques podem surpreender até os mais experientes.
  • Valorizar apenas a experiência pode ignorar perspetivas inovadoras de quem é mais jovem.

Equivalentes

  • Inglês
    An old fox doesn't fall into a trap / Once bitten, twice shy (aprox.)
  • Espanhol
    Zorro viejo no cae en la trampa
  • Francês
    Le vieux renard ne tombe pas dans le piège
  • Alemão
    Ein alter Fuchs fällt nicht in die Falle