Se a habilidade fosse ganha prestando atenção, cada cão seria um açoug

Proverbios Turcos - Se a habilidade fosse ganha pr ... Se a habilidade fosse ganha prestando atenção, cada cão seria um açougueiro.
Proverbios Turcos

Habilidade e competência exigem prática e experiência; observar ou prestar atenção não basta para se tornar perito.

Versão neutra

Se a habilidade se ganhasse apenas por observar, toda a gente seria perita.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Significa que a observação ou a atenção passiva não substituem a prática e a experiência necessárias para desenvolver uma habilidade.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao aconselhar alguém a praticar mais, ao lembrar que a experiência é essencial ou para desvalorizar a ideia de que basta assistir para aprender.
  • É ofensivo dizer‑lo?
    Geralmente não é ofensivo, mas pode soar irónico ou paternalista; em contextos sensíveis é preferível usar a versão neutra.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que a experiência prática é essencial para dominar uma tarefa.
  • Tom geralmente irónico ou pedagógico; pode ser usado em contexto profissional, educativo ou coloquial.
  • Evita‑se em contextos muito formais ou onde possa ser considerado desdenhoso; adaptar a versão neutra em ambientes sensíveis.
  • Pode servir para encorajar a participação ativa em vez de esperar apenas por instruções.

Exemplos

  • Depois de ouvir a explicação várias vezes, o estagiário ainda não sabia montar a peça — disse‑lhe: ‘Se a habilidade fosse ganha prestando atenção, cada cão seria um açougueiro’ e pediu‑lhe que tentasse na prática.
  • Num treino de futebol, o treinador explicou a tática e lembrou: ‘A observação ajuda, mas a prática é que forma jogadores’ — uma aplicação moderna do provérbio.
  • Ao ensinar alguém a cozinhar, costuma usar a versão neutra: ‘Se a habilidade se ganhasse só por ver, toda a gente seria perita’, para incentivar a pôr as mãos na massa.

Variações Sinónimos

  • A prática leva à perfeição.
  • Aprende‑se fazendo.
  • Ver não é aprender.
  • Não se aprende sem pôr mãos à obra.
  • Só se aprende praticando.

Relacionados

  • A prática leva à perfeição.
  • Pôr mãos à obra.
  • Quem não trabalha, não sabe.

Contrapontos

  • Algumas pessoas aprendem muito observando e assimilam conhecimentos sem precisar de muita prática dirigida.
  • Existem também aptidões inatas ou talentos que facilitam a aquisição de certas habilidades.
  • Métodos modernos (simulações, realidade virtual, visualização) podem acelerar o aprendizado apenas por observação guiada.

Equivalentes

  • Inglês
    If skill were gained by watching, every dog would be a butcher.
  • Espanhol
    Si la habilidad se consiguiera solo mirando, todos los perros serían carniceros.
  • Francês
    Si la compétence s'acquérait en regardant, tous les chiens seraient bouchers.