Se bebes para esquecer, paga antes de beber

Se bebes para esquecer, paga antes de beber.
 ... Se bebes para esquecer, paga antes de beber.

Advertência de que os actos feitos para «esquecer» têm custos e consequências — melhor assumir ou evitar antes de agir.

Versão neutra

Se alguém bebe para esquecer, deve assumir as consequências ou resolver o problema antes de beber.

Faqs

  • O que significa este provérbio na prática?
    Significa que as acções feitas para «esquecer» algo têm custos — financeiros, sociais ou emocionais — e que é melhor assumir esses custos ou resolver a causa primeiro.
  • É um provérbio que incentiva a não beber?
    Não necessariamente; funciona mais como aviso sobre consequências e responsabilidade. Em contextos de consumo nocivo de álcool, a mensagem pode ser interpretada como crítica ou como sugestão de responsabilidade.
  • Posso usar este provérbio em situações não relacionadas com álcool?
    Sim. Pode aplicar-se metaforicamente a qualquer tentativa de evitar problemas através de medidas paliativas que têm custos ou que não resolvem a causa.
  • Há sensibilidade a ter ao usar este provérbio?
    Sim. Ao dirigir-se a alguém com problemas de dependência, o provérbio pode soar insensível ou culpabilizador; nesses casos, é mais adequado oferecer apoio prático e profissional.

Notas de uso

  • Usado como aviso ou conselho quando alguém bebe para dissipar problemas ou mágoa.
  • Pode ter tom irónico ou moralizador, dependendo do contexto e do tom de voz.
  • Aplica-se tanto ao sentido literal (bebidas alcoólicas e contas) como ao metafórico (consequências emocionais, sociais ou financeiras).
  • Não é um conselho médico: não substitui recomendação profissional em casos de dependência ou sofrimento psicológico.

Exemplos

  • Depois da discussão, o Tiago foi ao bar e começou a beber. O amigo avisou: «Se bebes para esquecer, paga antes de beber», lembrando-lhe que a bebida não resolve as contas nem os problemas.
  • Num contexto profissional, a chefe disse com ironia a um colega que queria fugir às responsabilidades: «Se bebes para esquecer, paga antes de beber» — quer dizer, não adie as obrigações esperando que o álcool apague as consequências.

Variações Sinónimos

  • Se bebes para esquecer, paga a conta antes
  • Quem bebe para esquecer, que pague primeiro
  • Não bebas para esquecer sem pagar primeiro
  • Se o objectivo é esquecer, não fiques a dever

Relacionados

  • Não há almoços grátis
  • Quem semeia vento colhe tempestade
  • Cada um paga o que traz

Contrapontos

  • Pagar a bebida não resolve o trauma ou o problema emocional que se pretende «esquecer».
  • O provérbio pode estigmatizar pessoas com problemas de dependência, ao reduzir a questão à meramente financeira.
  • Em situações de necessidade psicológica, a recomendação adequada é procurar ajuda profissional, não apenas pagar adiantado.

Equivalentes

  • English
    If you drink to forget, pay before you drink.
  • Español
    Si bebes para olvidar, paga antes de beber.
  • Français
    Si tu bois pour oublier, paie avant de boire.
  • Italiano
    Se bevi per dimenticare, paga prima di bere.