Se casamento fosse bom, não precisaria de testemunhas.
Expressa ironia sobre o casamento: sugere que, por ser frequentemente problemático, precisa de registos ou provas (testemunhas), em vez de ser naturalmente bom e suficiente por si só.
Versão neutra
Se o casamento fosse sempre satisfatório, não haveria necessidade de testemunhas para o confirmar.
Faqs
- O que quer dizer exatamente este provérbio?
Diz, de forma irónica, que o casamento não é necessariamente uma fonte de felicidade plena e que precisa de validação externa (como testemunhas ou formalidades). - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em conversas informais para expressar ceticismo sobre matrimónios ou quando se comenta disfunções em relações conjugais; evitar em celebrações ou junto de quem possa sentir-se ofendido. - É ofensivo ou misógino?
Não é intrinsecamente misógino, mas é cínico em relação ao casamento e pode magoar pessoas que valorizam a instituição; usar com cuidado conforme o contexto.
Notas de uso
- Tom geralmente irónico ou sarcástico; usado para comentar situações em que o casamento revela falhas.
- Aparece em conversas informais e em crítica social sobre a instituição matrimonial.
- Pode ser percebido como cínico ou desencantado; evitar em contextos sensíveis (celebrações, pessoas que valorizam o matrimónio).
- Refere-se tanto ao papel simbólico das testemunhas como à ideia de que o casamento precisa de validação externa.
Exemplos
- Depois de ouvir sobre o sexto divórcio na família, audições alguém murmurou: «Se casamento fosse bom, não precisaria de testemunhas.»
- Quando se discutia a burocracia em torno das bodas, ela comentou ironicamente: «Se casamento fosse bom, não precisaria de testemunhas.»
Variações Sinónimos
- Se o casamento fosse perfeito, ninguém se separava.
- Casamento que é bom não precisa de provas.
- Se o amor bastasse, o papel era desnecessário.
Relacionados
- divórcio
- validação social
- registos civis e testemunhas
- crítica à instituição do casamento
Contrapontos
- Existem muitos casamentos felizes e duradouros que não precisam de cinismo.
- Testemunhas servem sobretudo para formalizar e proteger direitos, não para atestar a qualidade da relação.
- O casamento pode ser uma escolha consciente e positiva, mesmo reconhecendo problemas pontuais.
Equivalentes
- inglês
If marriage were truly good, it wouldn't need witnesses. - espanhol
Si el matrimonio fuese bueno, no necesitaría testigos. - francês
Si le mariage était vraiment bien, il n'aurait pas besoin de témoins.