Sugerir que, na ausência de prova ou veracidade, algo tende a ser considerado provavelmente falso; encoraja o cepticismo perante afirmações sem fundamento.
Versão neutra
Se algo não for comprovadamente verdadeiro, é provável que não o seja.
Faqs
Qual é a ideia principal deste provérbio? Induz ao cepticismo: quando uma afirmação não tem confirmação, é razoável considerá-la provavelmente falsa até surgir prova em contrário.
Posso usar este provérbio para desacreditar alguém sem provas? Deveria evitar-se usá-lo como acusação definitiva. O provérbio aconselha prudência e verificação, não a condenação sem investigação.
Quando não é apropriado aplicar este provérbio? Quando existem indícios credíveis ou explicações plausíveis que ainda não foram totalmente verificadas; também não convém quando a falta de prova se deve a dificuldades de acesso à informação, e não à falsidade.
Notas de uso
Usa-se para expressar descrença ou prudência quando falta evidência de uma afirmação.
Pode aplicar-se a boatos, ofertas demasiado vantajosas, notícias não verificadas ou relatos sem testemunhas confiáveis.
Não deve ser usado como prova definitiva; é mais um aviso para procurar confirmação do que uma condenação imediata.
Exemplos
Ouvi boatos sobre aquela promoção milagrosa, mas, se não é verdadeiro, é bem provável — vamos confirmar com a empresa antes de decidir.
Relataram que o atleta havia mudado de clube, mas sem fonte oficial; se não é verdadeiro, é bem provável que seja apenas especulação.
Variações Sinónimos
Se não for verdade, é provável.
Sem provas, é provável que não o seja.
Onde não há confirmação, tende a haver falsidade.
Relacionados
Quando a esmola é muita, o santo desconfia.
Não acredites em tudo o que ouvires.
Contrapontos
Ausência de prova não é prova de ausência — algo pode ser verdadeiro apesar da falta de evidências imediatas.
Aplicar sempre este provérbio pode incentivar excesso de cinismo e rejeição de testemunhos válidos sem investigação adequada.
Equivalentes
inglês If it sounds too good to be true, it probably is.
espanhol Si no es verdad, probablemente sea falso.
francês Si ce n'est pas vrai, il y a de fortes chances que ce soit faux.
alemão Wenn es nicht wahr ist, ist es sehr wahrscheinlich falsch.