Ao ferires o carácter de alguém, feres também o teu

Provérbios Africanos - Se você danificar o cará ... Se você danificar o caráter de outro, você danifica o seu próprio.
Provérbios Africanos

Ao prejudicar a reputação ou a integridade moral de outra pessoa, comprometes também a tua própria credibilidade e honra.

Versão neutra

Ao ferires o carácter de alguém, feres também o teu próprio carácter.

Faqs

  • Significa isto que nunca se deve criticar ninguém?
    Não. O provérbio alerta contra ataques injustos ao carácter. Críticas fundamentadas e exposição de factos relevantes são distintas da difamação.
  • Como reparar se eu próprio danifiquei o carácter de alguém?
    Reconhece o erro, pede desculpa publicamente quando apropriado, corrige informação falsa e, se necessário, procura meios legais ou mediadores para restabelecer a reputação da pessoa afetada.
  • Isto aplica-se a relações profissionais?
    Sim. Em ambiente profissional, boatos e calúnias podem afetar dinâmicas de equipa e a posição de quem os inicia, por isso recomenda-se cautela e verificação de factos.
  • O provérbio tem força legal?
    Não. É um juízo moral/prático. Questões legais de difamação, calúnia ou injúria regem-se por legislação específica.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir contra a difamação, calúnia ou boatos que visem denegrir terceiros.
  • Não implica que toda crítica legítima seja danosa; refere-se a ataques injustos ao carácter.
  • Frequentemente citado em contextos éticos, profissionais e interpessoais para promover responsabilidade social.
  • Não é um argumento jurídico: a legislação sobre difamação e responsabilidade civil pode aplicar-se independentemente do provérbio.

Exemplos

  • No trabalho, espalhar rumores sobre um colega pode parecer vantajoso a curto prazo, mas se descobrirem quem começou a calúnia, a tua reputação fica comprometida.
  • Na política, atacar a honra de um adversário sem provas pode reduzir a confiança pública em quem o faz, provando que ao denegrir outro se perde crédito próprio.

Variações Sinónimos

  • Ao manchar a honra de alguém, manchas a tua própria.
  • Quem difama outro, acaba por se desqualificar a si próprio.
  • Denegrir o próximo é ferir a própria honra.

Relacionados

  • Não faças aos outros o que não queres que te façam.
  • Quem semeia ventos colhe tempestades.
  • A língua não tem ossos, mas quebra ossos.

Contrapontos

  • Expor factos comprovados sobre comportamentos danosos (por exemplo, denúncias de corrupção ou abuso) não é o mesmo que caluniar: trata-se de responsabilidade e proteção do interesse público.
  • Em certos contextos competitivos, criticar um rival pode trazer vantagem, mesmo que haja risco reputacional; a máxima moral não descreve resultados práticos imediatos em todos os casos.
  • A perceção pública pode distinguir entre ataque malicioso e crítica fundamentada; nem toda crítica válida prejudica quem a profere.

Equivalentes

  • inglês
    If you damage another's character, you damage your own.
  • espanhol
    Si dañás el carácter de otro, dañás el tuyo propio.
  • francês
    Si tu portes atteinte au caractère d'autrui, tu portes atteinte au tien.
  • alemão
    Wenn du den Charakter eines anderen schädigst, schadest du auch deinem eigenen.

Provérbios