Ser a ovelha negra

Ser a ovelha negra.
 ... Ser a ovelha negra.

Ser a pessoa do grupo considerada diferente, problemática ou marginalizada.

Versão neutra

Ser a pessoa do grupo que se destaca por ser diferente ou não corresponder às expectativas comuns.

Faqs

  • Significa sempre algo negativo ser chamado de ovelha negra?
    Não necessariamente. Tradicionalmente tem conotação negativa por marcar diferença ou desajuste, mas também pode ser usado de forma neutra ou até positiva quando a diferença é valorizada.
  • Posso chamar alguém de ovelha negra no trabalho?
    É melhor evitar. Em contexto profissional a expressão pode ser percebida como estigmatizante ou ofensiva. Prefira descrições objetivas do comportamento ou das divergências.
  • Este provérbio tem origem rural?
    Sim. A origem está associada à pastorícia e ao comércio de lã, onde a cor da lã influenciava o valor comercial e a percepção do animal.

Notas de uso

  • Uso frequente em contextos familiares, sociais ou institucionais para indicar alguém que é percebido como fora da norma do grupo.
  • Registo: informal a coloquial; pode ser pejorativo quando usado para estigmatizar alguém.
  • Nem sempre implica culpa: pode referir apenas distinção de comportamento, opinião ou estilo de vida.
  • Evitar rotular pessoas em contextos profissionais ou sensíveis, porque a expressão reforça exclusão.

Exemplos

  • Na família dele, por ter optado por não seguir a mesma profissão, ficou conhecido como a ovelha negra.
  • No sindicato, a coordenadora era vista como a ovelha negra por defender soluções pouco convencionais.
  • Apesar de ser a ovelha negra do grupo, trazia perspetivas úteis que os outros raramente consideravam.

Variações Sinónimos

  • Ovelha preta
  • Pária
  • Excluído
  • Forasteiro (no sentido social)
  • Bode expiatório (parcialmente relacionado, mas com ênfase em culpar)

Relacionados

  • Bode expiatório
  • Cair de fora
  • Andar à margem

Contrapontos

  • Ser o orgulho da família
  • Ser a estrela do grupo
  • Cada um com o seu valor — evitar estigmas

Equivalentes

  • Inglês
    To be the black sheep
  • Espanhol
    Ser la oveja negra
  • Francês
    Être le mouton noir
  • Alemão
    Das schwarze Schaf sein
  • Italiano
    Essere la pecora nera

Provérbios