Sol de Maio e boa terra, fazem melhor gado que o pastor mais afamado

Sol de Maio e boa terra, fazem melhor gado que o p ... Sol de Maio e boa terra, fazem melhor gado que o pastor mais afamado

Condições naturais favoráveis (clima e solo) valem mais para a qualidade do gado do que a fama ou habilidade isolada do pastor; por extensão, o meio é decisivo para o sucesso.

Versão neutra

Bom clima e terra fértil produzem melhor gado do que o mais experiente dos pastores.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta não está documentada; trata‑se de um ditado de tradição oral do meio rural ibérico que valoriza a influência do clima e do solo na pecuária.
  • A que se aplica, além da criação de gado?
    Aplicável figuradamente a situações em que o ambiente, recursos ou contexto favorecem o sucesso — por exemplo em empresas, educação, equipas desportivas ou projectos criativos.
  • Este provérbio desvaloriza o trabalho humano?
    Não necessariamente; destaca a importância das condições externas, mas não implica que a competência do pastor (ou de um profissional) seja irrelevante.
  • É apropriado usar este provérbio em textos formais?
    Em textos académicos ou formais pode ser citado como expressão de sabedoria popular, com explicação contextual. Em comunicações estritamente técnicas é preferível linguagem directa.

Notas de uso

  • Provérbio de uso tradicional no meio rural; aplica-se literalmente à criação de gado e figuradamente a outras áreas (negócios, educação, equipas).
  • Registo: popular e coloquial; apropriado em conversas informais, textos sobre património cultural ou ensaios sobre sabedoria tradicional.
  • Tom: enfatiza a importância do contexto e das condições externas, não desprezando totalmente a competência humana.
  • Uso contemporâneo: frequentemente invocado para lembrar que recursos, ambiente e oportunidade influenciam resultados tanto quanto talento.

Exemplos

  • Na herdade vizinha, o gado cresce saudável principalmente porque têm pastagens ricas e sol ameno — sol de Maio e boa terra, não só o trabalho do pastor.
  • Num projeto empresarial, ter uma equipa motivada e recursos adequados pode gerar melhores resultados do que depender apenas de um gestor famoso; é o mesmo princípio do provérbio.
  • Quando se debate investimento em agricultura, lembramos que, apesar da técnica, sem solo fértil e um bom clima os rendimentos ficam limitados.
  • Os pais verificaram que, apesar de terem um professor excelente, as condições de estudo em casa (silêncio, materiais) fizeram muita diferença no sucesso do filho.

Variações Sinónimos

  • Sol de Maio e boa terra fazem melhor gado que o melhor pastor.
  • Bom tempo e boa terra dão bom gado.
  • Terra fértil e clima ameno valem mais do que a habilidade do pastor.

Relacionados

  • Terra boa dá bom fruto (sublinha a importância do solo)
  • Boa semente, boa colheita (refere-se à influência das condições iniciais)
  • Mais vale lugar com boas condições do que esforço em terreno pobre (variante de ideia sobre ambiente vs. esforço)

Contrapontos

  • Habilidade e cuidado do pastor também contam: manejo, prevenção de doenças e seleção do gado melhoram resultados mesmo em terras menos favoráveis.
  • Em agricultura moderna, técnicas, alimentação e veterinária podem compensar limitações do clima e do solo.
  • Mudanças climáticas e degradação do solo tornam a dependência de um 'sol de Maio' menos garantida; investimento humano e tecnológico é cada vez mais necessário.

Equivalentes

  • English
    May sun and good land make better cattle than the most famed shepherd.
  • Español
    Sol de mayo y buena tierra hacen mejor ganado que el pastor más afamado.
  • Français
    Un bon climat et une bonne terre font meilleur bétail que le berger le plus renommé.