Tal é Pedro como seu amo.
Indica que uma pessoa tem atitudes, hábitos ou carácter semelhantes aos de quem a dirige ou tutela — o «amo», líder ou superior.
Versão neutra
Tal é o discípulo como o mestre.
Faqs
- Qual é o sentido principal deste provérbio?
Expressa a observação de que o comportamento, os hábitos ou o carácter de alguém refletem os do seu superior, mestre ou modelo. - É um provérbio ofensivo?
Pode ser interpretado como crítica se usado para atribuir culpas ou defeitos. Em contexto neutro serve apenas para notar semelhança, mas o tom depende do falante. - De onde vem esta expressão?
A origem exacta não é conhecida; trata‑se de um provérbio tradicional presente na sabedoria popular e em variantes por outras línguas.
Notas de uso
- Registro: proverbio tradicional, frequente em linguagem familiar ou comentário crítico.
- Tom: pode ser neutro, observacional, irónico ou depreciativo consoante o contexto.
- Referência social: aplica-se a relações de hierarquia (chefe/empregado, mestre/discípulo, pai/filho).
- Cuidado: não prova causalidade; a semelhança pode resultar de coincidência, de expectativas sociais ou de estereótipo.
Exemplos
- Ao ver o novo secretário impor disciplina severa, alguém comentou: "Tal é Pedro como seu amo" — referindo-se ao chefe que tinha esse comportamento.
- Quando a rapariga começou a replicar as mesmas manias do treinador, o pai disse: "Tal é o discípulo como o mestre", mostrando que a influência se notava.
Variações Sinónimos
- Tal pai, tal filho.
- Tal como o amo, assim o criado.
- Como é o mestre, é o aluno.
Relacionados
- Tal pai, tal filho.
- Diz-me com quem andas e dir-te-ei quem és.
- O hábito não faz o monge (contraponto: aparência nem sempre traduz essência).
Contrapontos
- Semelhança observada não implica necessariamente influência direta — pode ser coincidência ou resultado de seleção (quem já é parecido tende a trabalhar/andar com pessoas semelhantes).
- Usar o provérbio como acusação pode ser injusto: nem sempre o subordinado partilha as mesmas intenções ou valores do superior.
- Em contornos modernos, generalizações baseadas em hierarquia podem reforçar estereótipos e ser socialmente sensíveis.
Equivalentes
- inglês
Like master, like man. / As the master, so the servant. - espanhol
Tal amo, tal criado. - inglês (mais comum)
Like father, like son.