Tanto faz como tanto fez.

Tanto faz como tanto fez.
 ... Tanto faz como tanto fez.

Expressa que duas opções ou resultados são equivalentes ou que algo é indiferente para quem fala; dá no mesmo.

Versão neutra

É indiferente; não existe diferença relevante entre as opções.

Faqs

  • Quando se deve usar este provérbio?
    Use-o quando quer indicar que duas ou mais opções produzem o mesmo resultado ou que não há preferência pessoal. Evite em contextos que exijam tomada de decisão responsável ou formalidade.
  • É uma expressão educada?
    Depende do tom e do contexto. Em conversa informal é aceitável; contudo pode soar indiferente ou descortês se usado para evitar uma decisão importante ou quando outra pessoa espera uma resposta ponderada.
  • Qual é a diferença entre 'tanto faz' e 'tanto faz como tanto fez'?
    'Tanto faz' é a forma mais curta e comum de expressar indiferença. 'Tanto faz como tanto fez' reforça a ideia de que duas situações são equivalentes ou que o resultado é o mesmo.

Notas de uso

  • Usado sobretudo em registo coloquial em Portugal para indicar equivalência ou indiferença face a alternativas ou resultados.
  • Pode ter tom neutro quando descreve equivalência factual ou tom dismissivo quando expressa desinteresse.
  • Não é adequado em contextos formais ou quando uma decisão exige responsabilidade clara, porque pode transmitir negligência.
  • Frequentemente aparece reduzido para 'tanto faz' ou 'dá no mesmo' em conversas informais.

Exemplos

  • Podemos ir almoçar ao restaurante A ou ao B — tanto faz como tanto fez, ambos têm boa comida.
  • Se acrescentarmos o ingrediente X ou Y à receita, o resultado fica semelhante; tanto faz como tanto fez.
  • Perguntei-lhe se preferia sair às 18h ou às 19h e respondeu 'tanto faz como tanto fez', porque o horário não lhe alterava os planos.

Variações Sinónimos

  • Tanto faz
  • Dá no mesmo
  • Tanto me faz
  • É tudo igual
  • Pouco importa

Relacionados

  • Dá no mesmo
  • Tanto faz
  • Tanto me faz

Contrapontos

  • Faz toda a diferença
  • Importa-se
  • É relevante escolher bem
  • Depende do caso

Equivalentes

  • English
    Six of one, half a dozen of the other / It makes no difference
  • Spanish
    Da lo mismo / Tanto hace
  • French
    C'est du pareil au même / Peu importe
  • German
    Ist Jacke wie Hose / Das ist egal
  • Italian
    Tanto fa / È indifferente