Temporal e guerra não duram sempre

Temporal e guerra não duram sempre.
 ... Temporal e guerra não duram sempre.

As dificuldades e os tempos de conflito ou azar são temporários e acabarão por passar.

Versão neutra

As tempestades e as guerras não duram para sempre.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos de consolo e encorajamento, quando se pretende sublinhar que uma dificuldade é temporária. Deve ser usado com sensibilidade perante sofrimento grave.
  • O provérbio sugere que os problemas não têm consequências?
    Não. O provérbio refere‑se à duração dos episódios difíceis, não às suas repercussões. Muitas vezes as consequências persistem e exigem atenção.
  • Há variações mais modernas desta frase?
    Sim. Frases como «isto também passará» ou «as crises são temporárias» transmitem a mesma ideia em linguagem contemporânea.

Notas de uso

  • Usado para consolar alguém que enfrenta dificuldades, realçando a transitoriedade dos problemas.
  • Frequentemente aplicado a crises pessoais, económicas, políticas ou naturais.
  • Tem tom de advertência otimista: reconhece o problema, mas sublinha que não é eterno.
  • Pode aparecer em discursos históricos ou literários que comentam períodos de guerra ou calamidade.

Exemplos

  • Depois de perder o emprego, disse-lhe: «Lembra‑te: temporal e guerra não duram sempre», para lhe dar ânimo para procurar novas oportunidades.
  • No pós‑choque da crise, os cronistas citaram o provérbio para sublinhar que a recuperação económica acabaria por acontecer.
  • Ao acompanhar os civis durante o conflito, um voluntário repetia: «Temporal e guerra não duram sempre», para manter a esperança nas comunidades afectadas.

Variações Sinónimos

  • Depois da tempestade vem a bonança.
  • Não há mal que sempre dure.
  • Tudo passa.
  • Depois da noite vem o dia.

Relacionados

  • Depois da tempestade vem a bonança.
  • À noite sabe‑se o dia.
  • Tudo tem o seu fim.

Contrapontos

  • Alguns conflitos e desastres têm consequências longas ou permanentes, mesmo que a fase activa acabe.
  • Para certos indivíduos, perdas decorrentes de guerra ou calamidade podem ser irreversíveis.
  • O provérbio pode minimizar traumas se usado sem sensibilidade ao sofrimento real das pessoas afectadas.

Equivalentes

  • Inglês
    This too shall pass.
  • Inglês (variação)
    Storms don't last forever.
  • Espanhol
    Después de la tormenta viene la calma.
  • Francês
    Après la tempête, le beau temps.
  • Alemão
    Kein Sturm währt ewig.