Terra de fetos, guarda-a para os netos.
Conselho para preservar terras ou bens familiares em vez de os desperdiçar ou vender, deixando-os para as gerações futuras (os netos).
Versão neutra
Se a terra é da família, guarda‑a para os netos.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que convém não esgotar ou vender os bens familiares — especialmente a terra — e mantê‑los para as gerações futuras, como forma de proteção do património. - É um conselho literal ou metafórico?
Pode ser ambos. Literalmente refere‑se a terrenos; figuradamente aplica‑se a qualquer recurso ou legado que se queira preservar para os descendentes. - Quando é inadequado aplicar este provérbio?
Quando as necessidades presentes exigem a venda ou transformação do bem (por exemplo, dívidas, falta de meios), ou quando a preservação perpetua injustiças ou impede melhores soluções económicas.
Notas de uso
- Usa‑se sobretudo em contextos de família, património e agricultura, quando se aconselha a não esgotar ou alienar bens que têm valor para as futuras gerações.
- Tom de conselho conservador; pode implicar prioridade ao interesse coletivo familiar sobre ganhos imediatos individuais.
- Pode ser dito de modo literal (terra agrícola) ou figurado (qualquer bem, recursos ou legado cultural).
- É mais comum em registos orais e informais; em debates legais ou económicos exige clarificação e contexto.
Exemplos
- O avô recusou vender as terras perto da aldeia: dizia sempre «Terra de fetos, guarda‑a para os netos», preferindo arrendar a curto prazo.
- Num debate na junta, alguém usou o provérbio para argumentar contra a construção de um complexo que destruiria terrenos cultiváveis: «Terra de fetos, guarda‑a para os netos.»
- Mesmo fora da agricultura, o ditado foi invocado quando a família ponderou gastar a poupança de uma vida: queriam conservar um património para os netos.
Variações Sinónimos
- Terra para os netos, não a vendas agora.
- Guarda a terra para os teus netos.
- Terra de filhos, guarda‑a para os netos.
Relacionados
- Não venderás a herdade da família (expressão tradicional com sentido parecido).
- De geração em geração (noção de transmissão de bens ao longo das gerações).
- Herança pede juízo (conselho sobre gestão de património).
Contrapontos
- Pode entrar em conflito com necessidades imediatas: famílias em dificuldades podem necessitar de vender para sobreviver.
- Preservar bens para os netos pode perpetuar desigualdades e impedir mobilidade social dos descendentes actuais.
- Nem sempre é ideal manter um bem sem o modernizar ou adaptá‑lo às exigências económicas actuais.
Equivalentes
- English
Keep the family land for the grandchildren. - Spanish
Tierra de nietos, guárdala para los nietos. - French
Garde la terre pour tes petits‑enfants.