Todo mofino tem seu dia.
Mesmo quem é mesquinho ou desprezado pode ter um momento de sorte ou vitória.
Versão neutra
Toda pessoa mesquinha tem o seu dia.
Faqs
- O que significa 'mofino'?
'Mofino' é um termo coloquial e depreciativo em português de Portugal que descreve uma pessoa mesquinha, desprezível ou de fraco valor moral. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o em contextos informais para comentar, muitas vezes de forma irónica, que alguém pouco estimado teve sorte ou um momento de destaque. Evite-o em contextos formais ou quando pode ferir a sensibilidade de terceiros. - É equivalente a 'Quem ri por último ri melhor'?
São ideias próximas: ambos referem-se a reviravoltas temporárias. Contudo, 'Todo mofino tem seu dia' enfatiza que até os desprezados podem ter sorte, enquanto 'Quem ri por último...' foca a ideia de triunfo final.
Notas de uso
- Expressão de registo popular e coloquial; 'mofino' é um termo depreciativo para alguém mesquinho ou de pouco valor social.
- Frequentemente usada de forma irónica ou consoladora quando alguém pouco estimado obtém sucesso temporário.
- Pode ser considerada insultuosa dependendo do contexto e da relação entre interlocutores; evitar em contextos formais.
- A ideia subjacente não é moralizante: refere-se mais à imprevisibilidade da sorte do que a uma aprovação do comportamento da pessoa.
Exemplos
- O chefe habituado a humilhar colegas foi despedido, mas ontem conseguiu fechar um grande negócio — todo mofino tem seu dia.
- O miúdo da turma que sempre insultava os outros ganhou o concurso de talentos; os colegas comentaram com ironia: 'Todo mofino tem seu dia.'
Variações Sinónimos
- Toda a gente tem o seu dia
- Até os mais mesquinhos têm sorte
- Todo mundo tem o seu dia
Relacionados
- Quem ri por último ri melhor
- A sorte dá e a sorte tira
- Nem tudo o que sobe cai; nem tudo o que cai se perde
Contrapontos
- Ter um dia de sorte não apaga comportamentos negativos: ser mesquinho pode afastar amizades e oportunidades.
- O provérbio trata de ocorrências temporárias; não garante justiça ou mudança permanente no estatuto de alguém.
Equivalentes
- Inglês
Every dog has its day. - Espanhol
Todo el mundo tiene su día. - Francês
Chaque chien a son jour.