Trabalhar que nem um mouro
Trabalhar de forma muito intensa e continuada; esforçar‑se muito no trabalho.
Versão neutra
trabalhar arduamente
Faqs
- A expressão é ofensiva?
Pode ser considerada insensível por referir‑se a 'mouros', um termo com carga étnica e histórica. Em ambientes formais ou multiculturais é preferível optar por alternativas neutras como 'trabalhar arduamente'. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É adequada em contextos informais para enfatizar grande esforço físico ou dedicação. Evite‑a em textos institucionais, académicos ou quando a audiência possa sentir‑se ofendida. - Qual é a melhor alternativa neutra?
Frases como 'trabalhar arduamente', 'trabalhar muito' ou 'esforçar‑se ao máximo' transmitem o mesmo sentido sem recorrer a referências étnicas. - Tem origem histórica documentada?
A origem exacta não é consensual. Podem existir ligações a representações históricas dos povos muçulmanos na Península Ibérica, mas falta evidência conclusiva.
Notas de uso
- Expressão coloquial usada para referir grande esforço físico ou dedicação prolongada ao trabalho.
- Registo: informal. Adequada em conversas familiares ou informais; menos adequada em contextos formais ou profissionais.
- Origem incerta: pode aludir a representações históricas dos 'mouros' na Península Ibérica, mas não há consenso académico claro.
- Controlo de sensibilidade: a referência é étnica/religiosa e pode ser considerada estereotipada ou ofensiva por alguns falantes; recomenda‑se usar alternativas neutras quando se pretende evitar referências a grupos.
Exemplos
- Nos últimos meses andou a trabalhar que nem um mouro para terminar a obra antes do inverno.
- Com tantos prazos, toda a equipa tem de trabalhar arduamente para cumprir os objetivos.
- Depois do acidente, ele voltou ao estaleiro e começou a trabalhar que nem um mouro para recuperar o tempo perdido.
- Se preferes evitar expressões potencialmente sensíveis, diz simplesmente que alguém 'trabalhou muito' ou 'trabalhou arduamente'.
Variações Sinónimos
- Trabalhar como um cavalo
- Trabalhar como um burro
- Trabalhar de sol a sol
- Trabalhar até cair
Relacionados
- Quem não trabalha não come
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (persistência)
- Dar o corpo ao manifesto (esforçar‑se visivelmente)
Contrapontos
- Devagar se vai ao longe (valoriza ritmo e persistência em vez de esforço intenso)
- Descansar é tão importante como trabalhar (sublinha a necessidade de equilíbrio)
- Não é o mais forte que sobrevive, nem o mais inteligente, mas o que melhor se adapta (enfatiza estratégia sobre esforço bruto)
Equivalentes
- inglês
to work like a Trojan / to work one's fingers to the bone - espanhol
trabajar como un caballo / trabajar como un burro