Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras
Priorize a sua saúde acima dos bens materiais; riqueza não compensa ausência de saúde.
Versão neutra
Cuide da sua saúde antes de se preocupar com riquezas materiais.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado quando se quer aconselhar alguém a valorizar cuidados de saúde, prevenção e descanso em vez de perseguir exclusivamente bens materiais ou status. - Significa isto que o dinheiro não tem importância?
Não exactamente. O provérbio sublinha o valor da saúde, mas não invalida a necessidade de recursos financeiros para aceder a cuidados. É um lembrete de prioridades, não uma negação da realidade económica. - O que quer dizer a expressão "diamantes são pedras"?
É uma hipérbole que relativiza o valor material dos diamantes: apesar do seu preço, continuam a ser apenas pedras comparadas à importância da saúde.
Notas de uso
- Usa-se como conselho ou advertência para priorizar cuidados de saúde e bem-estar.
- Tom e registo: informal a neutro; adequado em conversas familiares, aconselhamento e textos de orientação.
- Aplicável quando alguém negligencia a saúde por prioridade excessiva a trabalho, status ou bens.
- Evitar usar como justificação simplista para descurar preocupações económicas reais — saúde e recursos financeiros podem exigir equilíbrio.
Exemplos
- Quando o João continuou a trabalhar horas extraordinárias e a saltar consultas, a mãe disse-lhe: «Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras».
- Numa reunião sobre prioridades da equipa, o diretor lembrou: «Não nos esqueçamos de apoiar medidas de prevenção — trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras».
- Depois do susto do internamento, ela percebeu que precisava de descansar e poupou menos para luxos: tratou primeiro da sua saúde que diamantes são pedras.
Variações Sinónimos
- A saúde vem antes da riqueza.
- Mais vale saúde que ouro.
- A saúde é o maior dos bens.
- Quem tem saúde tem esperança.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Quem tem saúde tem esperança, e quem tem esperança tem tudo.
- A saúde não se compra com dinheiro.
Contrapontos
- Em alguns casos, recursos financeiros são necessários para aceder a cuidados de saúde; ignorar a dimensão económica pode ser impraticável.
- Priorizar a saúde pode exigir sacrifícios económicos temporários que nem sempre são viáveis para todas as pessoas.
- O provérbio simplifica uma relação complexa: saúde e riqueza podem ser complementares (ex.: pagar tratamentos, seguros).
Equivalentes
- Inglês
Health comes first; diamonds are just stones (or: Health is more valuable than wealth). - Espanhol
Cuida primero de tu salud; los diamantes no valen tanto (o: La salud vale más que las riquezas). - Francês
Prends soin de ta santé d'abord; les diamants ne valent pas une bonne santé. - Alemão
Kümmere dich zuerst um deine Gesundheit; Diamanten sind nur Steine (oder: Gesundheit ist wertvoller als Reichtum).