Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras

Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pe ... Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras

Priorize a sua saúde acima dos bens materiais; riqueza não compensa ausência de saúde.

Versão neutra

Cuide da sua saúde antes de se preocupar com riquezas materiais.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer aconselhar alguém a valorizar cuidados de saúde, prevenção e descanso em vez de perseguir exclusivamente bens materiais ou status.
  • Significa isto que o dinheiro não tem importância?
    Não exactamente. O provérbio sublinha o valor da saúde, mas não invalida a necessidade de recursos financeiros para aceder a cuidados. É um lembrete de prioridades, não uma negação da realidade económica.
  • O que quer dizer a expressão "diamantes são pedras"?
    É uma hipérbole que relativiza o valor material dos diamantes: apesar do seu preço, continuam a ser apenas pedras comparadas à importância da saúde.

Notas de uso

  • Usa-se como conselho ou advertência para priorizar cuidados de saúde e bem-estar.
  • Tom e registo: informal a neutro; adequado em conversas familiares, aconselhamento e textos de orientação.
  • Aplicável quando alguém negligencia a saúde por prioridade excessiva a trabalho, status ou bens.
  • Evitar usar como justificação simplista para descurar preocupações económicas reais — saúde e recursos financeiros podem exigir equilíbrio.

Exemplos

  • Quando o João continuou a trabalhar horas extraordinárias e a saltar consultas, a mãe disse-lhe: «Trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras».
  • Numa reunião sobre prioridades da equipa, o diretor lembrou: «Não nos esqueçamos de apoiar medidas de prevenção — trate primeiro da sua saúde que diamantes são pedras».
  • Depois do susto do internamento, ela percebeu que precisava de descansar e poupou menos para luxos: tratou primeiro da sua saúde que diamantes são pedras.

Variações Sinónimos

  • A saúde vem antes da riqueza.
  • Mais vale saúde que ouro.
  • A saúde é o maior dos bens.
  • Quem tem saúde tem esperança.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Quem tem saúde tem esperança, e quem tem esperança tem tudo.
  • A saúde não se compra com dinheiro.

Contrapontos

  • Em alguns casos, recursos financeiros são necessários para aceder a cuidados de saúde; ignorar a dimensão económica pode ser impraticável.
  • Priorizar a saúde pode exigir sacrifícios económicos temporários que nem sempre são viáveis para todas as pessoas.
  • O provérbio simplifica uma relação complexa: saúde e riqueza podem ser complementares (ex.: pagar tratamentos, seguros).

Equivalentes

  • Inglês
    Health comes first; diamonds are just stones (or: Health is more valuable than wealth).
  • Espanhol
    Cuida primero de tu salud; los diamantes no valen tanto (o: La salud vale más que las riquezas).
  • Francês
    Prends soin de ta santé d'abord; les diamants ne valent pas une bonne santé.
  • Alemão
    Kümmere dich zuerst um deine Gesundheit; Diamanten sind nur Steine (oder: Gesundheit ist wertvoller als Reichtum).

Provérbios